ביקורת ספרותית על הנסיך הקטן [תרגום:אריה לרנר] - כריכה קשה מאת אנטואן דה סנט-אכזופרי
הביקורת נכתבה ביום שני, 4 באוגוסט, 2014
ע"י no fear


נתקלתי לראשונה בנסיך הקטן כשהייתי קטנה. לא זוכרת את הגיל המדויק, אבל ללא ספק ילדה.
הוא היה בכלל של אחותי. אבא שלי הביא לה אותו. קראתי אותו בחטף, באותו אחר צהריים, כשם שקראתי כל ספר שנפל לידיי אותה תקופה. זה היה התרגום הישן, אני בטוחה בזה, ולו רק בגלל העובדה שלא הבנתי מה אני קוראת. עברתי עמוד אחר עמוד כמו שקועה בשינה. לא היה לי מושג מה אני קוראת. ופתאום הנסיך הקטן היה באמצע מסע בין כוכבים. איך זה קרה? מתי הוא הלך מכדור הארץ? ופתאום הוא חזר. אני מבולבלת. סגרתי את הספר והלכתי לאכול שוקולד.

***

כעבור כמה שנים הוא נפל לידיי שוב. טוב, "נפל" זו מילה גדולה. יותר נכון לומר שגנבתי אותו. זה היה בתקופה שאחותי שנאה שנוגעים בדברים שלה, וזה כלל את הספרים שלה. אבל אני הייתי בטוחה שכעת, שנים אחרי, אני אבין את הסיפור. ורציתי הזדמנות לחבר את הקצוות ולהגיד "אהה! אז זה מה שקרה. איך לא הבנתי את זה?" חיכיתי להזדמנות מתאימה, ובאחר צהריים אחד, דומה מאוד לקודמו, שבו היא לא הייתה בבית, התגנבתי לחדרה ולקחתי את הספר. קראתי במהירות, והתחוור לי אז שהספר קצר מאוד. קצר ומובן. הנסיך לא הגיע לכוכבים אחרים. זה היה פלאשבק! כל זה קרה בעצם לפני שהוא הגיע לכדור הארץ. הכל מובן. הללויה.
ולפני כמה ימים הזדמן לי להרהר בו שוב.
או אז התגלה לי דבר מה, מוסתר מאחורי ערפל של מחשבות זרות.

***


"הנסיך הקטן" הוא כלל לא ספר לילדים.
לא אכפת לי מה כולם אומרים. הוא לא ספר ילדים כשם ש"מלחמה ושלום" לא. ילדים לא מבינים אותו. ואין זאת כדי לזלזל בהם, חלילה. אין אני אומרת שהם אינם מבינים את המילים הגבוהות, את הדימויים, את הרעיונות והמסרים. כל זה מובן להם עד מאוד. רק מבנה העלילה הוא שפוגע קצת בהבנתם את הסיפור.
פלאשבקים, קפיצה בין זמנים, קפיצה בין מקומות, שילוב בין סיפורים... לא. הם אינם מצליחים להבין זאת, ולא בגלל דבר מה רע בהם. אלא בגלל שהם לא מנוסים מספיק בקריאה. אין מה לעשות. זו האמת.

ו"הנסיך הקטן" הוא גם לא ספר למבוגרים.
גם כעת לא אכפת לי מה דעתכם. למרות מה שכולם חושבים לדעתי זה הוא לא ספר מבוגרים. הוא נוגה וכנה ומעמיד מולם מראה, כן. הם נהנים ממנו, כן. הם יכולים לאהוב אותו, הם יכולים להבין אותו, הם יכולים לחשוב שהוא שלהם.
אך הוא לא נועד להם. הסופר לא ייעד אותו להם. אתם יכולים להגיד שאני מתיימרת להבין אותו כשהוא בכלל חי כמה מאות לפניי, שאין לי מושג מה הוא באמת רוצה, אתם יכולים לומר את כל זה וזה יהיה נכון.
אבל אני בדעתי עומדת. הספר לא נועד להם. הוא לא נועד לשים להם מראה. הוא לא כזה. יש בו משהו... יותר. יותר מתוכחה אילמת וכואבת. יש בו תקווה ואהדה וחביבות.
הספר הזה שייך לנו.

אתם יכולים לסתור אותי. לא להבין אותי. להגיד שאני טועה. אני לא אומרת שאני צודקת.
אבל לדעתי, באמת ובתמים, הספר הזה הוא ספר לבני נוער.
כי אנחנו לא קטנים מכדי להבין אותו, אבל כן מספיק קטנים כדי ליישם אותו.
זה לא ספר שנועד להראות למבוגרים משהו עליהם. הוא נועד לבני הנוער - כדי שנראה מה אנחנו לא רוצים להיות. ולא - אני לא מתכוונת שאנחנו לא רוצים להיות מבוגרים. כלומר גם זה, אבל אני מתכוונת - שאנחנו לא רוצים להיות כמו המבוגרים שעליהם הסופר מדבר. שמתעניינים במספרים ובעבודה ולא ברגשות ובקולות ובצבעים.
זה ספר שהוא ההזדמנות האחרונה שלנו, להימנע, לתקן, להיזהר.
כי הנסיך הקטן הוא ילד, וכולנו היינו הנסיך הקטן.
והטייס הוא מבוגר, וכולנו נהיה מבוגרים. (אבל לא כולנו נהיה טייסים XD)
והקוראים הם אנחנו. כולנו. ילדים ובני נוער ומבוגרים ונסיכים ואיכרים וחייזרים וטייסים והולכי רגל ואנשים שאוהבים שוקולד ואנשים שאוהבים ווניל.
אנחנו אלה שאוהבים את הנסיך הקטן יותר מכל, כי הוא אנחנו, ואנחנו היינו הוא.

להתראות לכם, וניפגש בביקורת הבאה.
21 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
no fear (לפני שנתיים ו-10 חודשים)
תודה רבה
#@%$#@ (לפני שנתיים ו-10 חודשים)
כשקראתי את החלק שבו הסברת למה זה לא ספר לילדים נזכרתי שהטייס אומר בהתחלה:"מאוד הייתי רוצה לפתוח את הסיפור הזה כמו סיפור אגדה.
הייתי רוצה לומר היה היה פעם נסיך קטן שגר בכוכב קטן כמעט כמוהו, והוא היה זקוק לחבר...
בעני מי שמבינים את החיים זה היה נראה הרבה יותר אמיתי." עכשיו הבנתי שאם ילדים היו קוראים גירסה כזאת של הסיפור זה באמת היה נראה להם הרבה יותר אמיתי ילדים הם אלו שמבינים את החיים!
אגב מאוד הסכמתי עם הביקורת. אחלה ביקורת
no fear (לפני 4 שנים)
אוי, גם אני חשבתי שעץ הבאובב הוא המצאה של הסופר XD
no fear (לפני 4 שנים)
תודה וולדי!
no fear (לפני 4 שנים)
iki1221 - קודם כל סחתיין על הכינוי. אני חושבת שאתה צודק לחלוטין בזה שהספר הוא יומן אישי, וזה מסביר את התחושה שנשבה אליי לאורך כל הספר - שיש משהו שלא מספרים לנו, משהו שאנחנו לא מבינים ולא נבין כי אף אחד לא מסביר לנו אותו.
תודה לך.
Primrose (לפני 4 שנים)
וואו, נופי. איזו ביקורת.
עשית לי חשק לקרוא אותו בעצמי, כי כל מה שאני זוכרת ממתי שסבתא שלי הקריאה לי אותו זה את עץ הבאובב, שרק שנים אחר כך גיליתי שבאמת יש עץ כזה XD
זה שאין לנקוב בשמו (לפני 4 שנים)
הביקורת הזו לא שייכת לאף אחד, חוץ ממך.
ותהיי גאה בזה.
איקי טרבולסקי (לפני 4 שנים)
בעיני הספר הוא על העצבות שבחיים
הוא לא נכתב לפלח אוכלוסיה מסוים. בודאי שהוא לא לילדים, בהתחשב בזה שהנסיך מתאבד בסופו. (עובר לכוכבים,[גן עדן] אליהם לא יצטרך לסחוב את גופו{רק הנשמה עולה לשמיים} באמצעות נשיכה של נחש).

הוא נכתב על העצבות של היות אדם בוגר, על היופי והתמימות שאובדים בהתבגרות, אבל גם על חוסר היכולת למנוע זאת. אני חושב שסנט אכזיפרי מאמין שאין דרך להילחם באובדן התמימות, בהרגל ההופך את העולם לשטוח וחד גוני, להתבגר משמעו לסבול ללא דרך מוצא, והדרך היחידה להימלט היא לא להתבגר. ואת זה אפשר להשיג רק בדרך אחת, הדרך בה בחר הנסיך בסופו של הספר.

הוא תמיד היה לי מאוד קשה לקריאה, גם בתור ילד שהצלחתי רק לחוש את היאוש הנושב מדפיו בצורה אינסטנקיטבית, אבל הרבה יותר בתור מבוגר. אז קשה לי לשפוט בצורה חדה למי הוא מיועד. אם הייתי צריך לבחור הייתי אומר לאף אחד. יומן אישי של אכזיפרי לעצמו. שבו הוא שוטח את כל אכזבתו מהעולם, וזועק את זעקת תיקוותיו שנתאכזבו.

יופי של ביקרות על יופי של ספר.







©2006-2018 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ