ביקורת ספרותית על אנה פרנק-יומן [כריכה רכה] - הנוסח המלא בתרגום חדש מאת אנה פראנק
הביקורת נכתבה ביום שני, 10 בפברואר, 2014
ע"י גוזיף פאר


יומנה של אנה פרנק קראתי אותו קודם בערבית ונאבד לי ,כי זה היה מזמן .לפני כמה חודשים קראתי את התרגום לעברית,זה מאוד ריתק אותי סיפור אנושי ממדרגה ראשונה ומהשטח של נערה מתבגרת,שחיה בצל הפחד המתמיד והסיזיפי .המריבות בתוך המחבוא התהיות והחלומות והמחשבות המתרוצצות בין כתליו.כולו אנושיות והמון חום ואהבה שמגיע בסוף לסיום טרגי.ספר אמיתי ומקורי
3 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה



3 הקוראים שאהבו את הביקורת




©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ