ספר מתוק. נראה שהרבה מהשנינות הנערצת של פושקין אבדה בתרגום, אך העלילה הכללית והרובדים העמוקים בכל זאת שרדו.
בכל זאת - כל הכבוד למתרגם שלקח על עצמו משימה מסובכת כל כך (גם אם לא הצליח בה בשלמות הרצויה).
ספר מתוק. נראה שהרבה מהשנינות הנערצת של פושקין אבדה בתרגום, אך העלילה הכללית והרובדים העמוקים בכל זאת שרדו.
בכל זאת - כל הכבוד למתרגם שלקח על עצמו משימה מסובכת כל כך (גם אם לא הצליח בה בשלמות הרצויה).
“לא רק שנהנתי, גם למדתי כמה דברים חדשים על הרוסים(: מומלץ”