ביקורת ספרותית על 1984 - ספריה לעם #154 מאת ג'ורג' אורוול
ספר מעולה דירוג של חמישה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום ראשון, 2 בספטמבר, 2012
ע"י דובה


הסופר מת שנה אחרי שהספר יצא... ומי שקרא את "דפוק וזרוק..." יודע שחייו לא היו פשוטים והוא חווה את העוני והעבדות של התקופה.
גם חוסר הכרותו עם המין הנשי ויכולת כתיבתו וניתוח הדברים מוכרת לי, לכן סלחתי לו על עלילה לוקה בחסר.
בעבר כשקראתי את הספר חשבתי שהוא גאוני, בעיקר מקדים את זמנו. כיום אני עוד סוגדת לספר, אבל מעדיפה תרגום אחר.
השפה הקשתה עלי הבפעם והפכה את הספר לכבד ומסורבל. לא יודעת מדוע כל כך נקשרתי אליו בעבר, אולי מפני שבקריאה ראשונה הוא הפתיע אותי כשכעת ידעתי מה כתוב ש בפתק, או שהבניה האיטית של הדברים מסביב והעולם בו הוא חי ידועים לי.
וגם כי העזתי לקרוא תכנים שנחשבו "בוגרים" מתוך איזה מרד פנימי וזמן פנוי שאיפשר לי לאתר ספרים עליהם המליצו כל מיני מוזיקאים ומהם התריעו כל מיני אנשי חינוך.
אני צריכה ספר או סדרה לא רצינית שתשחרר אותי מהקושי של הספר והאווירה שנתחה עלי.
כבר אמרתי שזה ספר גאוני? שמישהו ירים את הכפפה ויתרגם אותו לעברית שקל לקרוא, בלי להשתמש במילה "איפוא"...
17 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
פלוני (לפני 13 שנים ו-1 חודשים)
אני דווקא מאד אהבתי את התרגום לא הפריע לי בכלל שהוא מיושן לתקופתנו. :-)
חמדת (לפני 13 שנים ו-1 חודשים)
המתרגמת הנה ג .אריוך (ג'נטילה ברוידא) והיא נחשבת למתרגמת מהשורה הראשונה .
אלי (לפני 13 שנים ו-1 חודשים)
אני חושב שהוא מצטיין יותר בכתיבת המסות
שלו, מאשר בסיפורת.





©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ