ביקורת ספרותית על סמטאות מאת אלישבע ביחוֹבסקי
ספר טוב דירוג של ארבעה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום ראשון, 6 ביולי, 2025
ע"י oziko


הסיפור של אלישבע מאוד מעניין. טוב, אלישבע זה לא ממש השם האמיתי, אלא שם העט שלה. השם שלה בכלל רוסי, והיא מן הסתם גם כן (בערך). מה שמעניין, זה שדווקא היא, נושאת את התואר של "האישה הכותבת את הרומן העברי הראשון בארץ ישראל", בתור הרוסייה - נוצרייה שמשום מה התחברה לשפה ולתרבות העברית, מה שהביא אותה להתאהב בסופר יהודי ובסופו של דבר להתחתן איתו ולעלות לארץ. פירותיה רבים, ורובם בצורת שירים, אפילו התבטאה פעם במעלת השירה על הרומן.
בשירים שלה (שכל התוכן גם כן נכתב בעברית) לא כלכך התעניינתי מתוקף חוסר הקטן הרגעי שלי בשירה, אבל הרומן הפרוזאי הזה דווקא משך אותי. סיקרן אותי ביותר על איך היא כתבה ועל מה, אחרי הכל קל להניח שאין לה את הדבר הזה שאמור להיות כביכול לסופר עברי, כי... בכל זאת.

אבל, הרומן הזה בגדול בגדול - מצוין. הוא כתוב נהדר, השפה מאוד קולחת בשילוב עם ניחוח עברי טוב וזרימה, והעלילה גם כן בנויה בצורה שהיא לא רעה בכלל.
כל זה, בגדול. כי זה לא מובן כלכך מאליו.

אך אם אתמקד בצורה היותר פרטית שגם מן הסתם נגעה לי הקטן - חסר בעלילת הרומן הרבה תוכן שהייתי מצפה לו.
כביכול העלילה סבבה סביב אירועים שנגעו לסופרת עצמה בחייה האמיתיים, והעיקרי בהם זה הקשרים הרומנטיים בין יהודיים ללא יהודיים, כמו שהיא התחתנה עם יהודי וכו', דווקא קונפליקט מלא בשר, וככה בעלילה כל הדמויות בצורה כזאת או אחרת נמצאים בזוגיות או פלירטוט עם הניגודיות שלהם. התיאור הבוהמייני הרוסי היה בסדר, הכל היה בסדר, אבל היה חסר הרבה עומק בכל הדמויות. בעיקר בראשיות, ליודמילה (הגויה) ודניאל (היהודי, הנשוי) שאמור להיות ביניהם מתח בלתי נגמר בשילוב עם שאר הדמויות הן הנשיות והן הגבריות, הכל הרגיש לי שיטחי מדי. הייתי רוצה לראות בקונפליקט כזה את כל המחיר שהוא דורש, ואפילו אם זה לא קיים, לפחות איזו סערת אהבה טובה, משהו של משיכה אינסטנקטיבית ושכלית, ולא סתם משחקי פלירטוטים לא מיוחדים.

נשמע שמנחם פרי אהב את הספר, ובגב הספר הרבה לשבח אותה על פועלה ועל זה שאולי הרומן נשכח בגלל שהיא אישה, ושהיא מתארת בצורה טובה את המשיכה הגברית והנשית או את המקום של לחפש אהבה רגעית לעומת אהבה נצחית, אולם לצערי כל זה לא דיבר אליי. לא מצאתי בכל זה ביטוי טוב של הדברים ובסופו של דבר, הרגשתי פלקטיות ואולי לפעמים קצת חוסר עניין בדמויות.
בכל מקרה, מדובר בספר מעניין, לא הייתי קורא לו משעמם או חסר תכלית, והוא בהחלט בסדר.
10 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
oziko (לפני חודש)
כן פרפצ זה קצת מורכב לי כי בצורה הכללית הוא ממש בסדר, ויש מצב שאפילו מומלץ, אבל בצורה הפרטית שלו, הייתי רוצה, או מצפה, להרבה יותר תוכן מנושא כזה או בכללי מפיתוח של דמויות, אז אם להיות הוגן זה כן ספר טוב (ולא קצת בגלל הרקע שלו) אבל היו בו כמה דברים משמעותיים שהפריעו לי.
ככה שאני לא יכול להסתכל עליו רק בצורה הפרטית ולתת לו למשל רק 3 כוכבים עם ביקורת על העלילה הלא משויפת, אלא אני גם כן מציין את המעמד שלו כספר שלא רע בכלל.
האם זה עדיין מבלבל? יכול להיות...
פרפר צהוב (לפני חודש)
נשמע שהתחבטת הרבה לגבי הערכת הספר. הביקורת מבלבלת. מצד אחד אתה אומר שהוא מצוין, אך מצד שני אתה אומר שזה לא ממש מדבר אליך ושחסרים בו דברים שציפית שיהיו.
oziko (לפני חודש)
אמת חני, אבל ציפיתי ליותר להט וקונפליקט, נושא כזה חבל לפספס...
oziko (לפני חודש)
מעניין עמיחי. העברית שלה מאוד טובה, בטח התרגומים שלה מוצלחים
חני (לפני חודש)
עוזיקו יפה כתבת! יכול להיות שהסייפא
בכלל לא בפרטים שבינה לבינו אלא בתמונה הגדולה
של התבוללות בין גוי ליהודייה. סיפורי אהבה אפשר למצוא
בכל הספרים עם כל הפרטים הגרפים אבל התבוללות זה
עניין גדול נראה לי בפני עצמו.
מה שנקרא חצי תאוותך בידך:)
עמיחי (לפני חודש)
לפני כמה חודשים קראתי ספר מרתק בתרגומה - "בדד" מאת ריצ'רד בירד.





©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ