ספר מעולה

הביקורת נכתבה ביום שלישי, 21 ביוני, 2022
ע"י rea
ע"י rea
בספריה משונה עובד צעיר מוזר, אשר גם גר בספרייה שפתוחה 24 שעות ביממה. אל הספרייה מביאים אנשים ספרים שכתבו והבחור מקבל את פניהם ורושם את שם הספר שהביאו. האנשים שבאים מביאים ספרים משוגעים כמו "גידול פרחים לאור נרות בחדרים של בתי מלון", או ספר שנדחה ארבע מאות חמישים ותשע פעמים על ידי הוצאות לאור.
אל המקום באה, וידה, בחורה צעירה ויפה שגורמת לכל הסביבה מבוכה אירוטית.
בין העובד לוידה מתפתח סיפור אהבה יפה ונוגע ללב.
את ההמשך כבר לא אספר אך שם הספר מרמז מה יקרה הלאה.
זה הספר הראשון של בראוטיגן שיצא בעברית, יותר מאוחר יצא הספר
"כדי שהרוח לא תישא זאת לכל עבר".
בראוטיגן נטה לחיי הוללות על גבול הפשע נאסר ואושפז כמה פעמים.
הוא שם קץ לחייו בהיותו בן פחות מחמישים.
הספר הזה טוב בעיני, העלילה מעניינת והדמיון של הסופר מעורר התפעלות.
ספר מומלץ.
תרגם מאנגלית דן עומר.
19 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
פואנטה℗
(לפני 3 שנים ו-2 חודשים)
זכור לי לא לטובה כי קראתי בסדר הפוך.
כדי שהרוח...הוא כמה דרגות מעל, וכאילו לא נכתב ע"י אותו סופר. |
|
חני
(לפני 3 שנים ו-2 חודשים)
רק מהפתיח כבר חייכתי
ספרייה שפתוחה 24 שעות. זה לבדו מצית דמיון רב. |
19 הקוראים שאהבו את הביקורת