ביקורת ספרותית על בריחה מאת נאטסואו קירינו
ספר טוב דירוג של ארבעה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום רביעי, 29 בספטמבר, 2021
ע"י משה


מותחן יפני בסגנון מערבי, כאן יתרונו וחסרונו. קירינו הלכה על בטוח, היא מספרת סיפור יפני, אך שומרת על כל המרכיבים הבונים מותחן מערבי מוצלח, כנראה הפורמט הזה הביא אותה להיות פופולרית ביפן וגם במערב. מה שעניין אותי במיוחד הם הנגיעות במאפיינים של היאקוזה, שיטות העבודה ביפן, התנהלות מועדוני הלילה ביפן, חיי הרחוב ואפליית נשים ביפן.
יאואי היא אישה קשת יום העובדת במשמרת לילה במפעל המייצר מנות מזון המופצות לרשתות מזון ומרכולים, היא נשואה לגבר שמכה אותה, מבזבז את כספה בהימורים ונשים אחרות והוא בטלן שאיננו עובד. תסכולה מבעלה מביא אותה לרצוח אותו בהתקף של זעם. מה עושים? היא משתפת שלש חברות מהעבודה ומבקשת מהן עזרה להעלים את הגופה והראיות. החברות מצדיקות את מעשיה והופכות בעצם שותפות לפשע, אך כמו בכל מקרה בוא מערבים יותר מידי אנשים החוליה החלשה מתחילה להישבר תחת לחץ החקירה ומאיימת להפיל את כל המעורבים.
למערכה כנגד הנשים נכנס בעל מועדון ואיש יאקוזה לשעבר שהנרצח היה מבלה אצלו בקביעות. יום לפני הרצח האיש מכה את הנרצח ולכן כל האצבעות מופנות אליו וגם הנשים מנסות להפליל אותו. תגובתו לא מאחרת לבוא והוא יוצא למסע נקמה אישי כנגד הנשים המפלילות.
קשה לבקר אייכות כתיבה של סופרת שכתבה את הרומן שלה ביפנית, מתרגם תירגם לאנגלית ומאנגלית מתרגם נוסף תרגם לעברית. אני בטוח שחלק גדול מיופי הכתיבה אבד בתרגום.
17 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
חני (לפני 3 שנים ו-11 חודשים)
תודה סנטו נשמע מעניין תמיד כשנשים נכנסות לתמונה.





©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ