“זהו ספר על לבנון בשלהי המאה העשרים. כתוב מנקודת מבט של "האזרחים הנמעכים". אלו האזרחים הנמצאים בתחתית עמוד הטוטם.
כל שילטון וכל ארוע עוברים עליהם.
ח'אליל אחמד נעלם ונרצח. לא ידוע מי הרג אותו. בנו מת כחבר במיליציה כלשהי ומוכרז כשהיד.
הכרזה זו מתמסמסת עקב הסכמי שלום בין האירגון לאירגונים אחרים.
הבסיס הכלכלי של המשפחה מתערער, עקב התערערות מצבו של האב.
הספר סוקר שינויים ונסיונות קיום של כמה משפחות ודמויות. כל חייהם מצטמצמים בכאן ועכשיו. כיצד לחלץ את מנת הקיום לתקופה הקרובה ולשרוד.
הדמויות והאירגונים אנונימיים , לא ברור אם האירגון שיעי או מרוני , יש רק שני גורמים שמצויינים ומזוהים בשמם: ניחשתם נכון, הישראלים והסורים.
אולי כדי להמחיש את הספר אספר על חוויתי את לבנון בכניסה אליה במלחמת שלום הגליל.
הקטע הראשון,היה כשנסענו בשיירת טנקים בכפר אחרי נבטיה. לא היתה לחימה בכפר זה.
היינו הטנק האחרון, במקום מסויים עמד אדם עם מלט ולבנים ותיקן פינה של בית כתוצאה מפגיעה של טנק שנסע בחוסר זהירות.
סיפרתי את זה, יותר מאוחר, לחברים בפלוגה ואחד מהם העיר" איך שגמר לתקן, עבר גדוד נוסף במקום".
בסוף היום , הגענו לאזור הררי, קטע נוף יפהפה, של יער ארזים , עמק תלול וכמה כפרים נטועים על המדרונות.
עצרנו במקום ויצאנו מן הטנק. היה שקט מיוחד במינו ואוירה מיוחדת.
מפקד הטנק שלי אמר משפט שלא אשכח " לא פלא שבלבנון נלחמים, כי אין סיבה אחרת למות כאן".
ולבסוף יומן של קצין גרמני בסוף המאה ה 19: " שלשום בלילה טבחו המרונים בדרוזים. מחר יטבחו הדרוזים במרונים..."
הספר קשה מאוד לקריאה מכמה סיבות.
א. המציאות המשפחתית הקשה מובאת כלבנה אחר לבנה עד שנוצר נדבך מעיק על הנשמה.
ב. התיאורים מיאשים.אין זה סיפורה של אימא קוראז' שסוחרת במלחמה לשם קיום.אלא מנגנון התחמקות, שברור שאינו מועיל.
ג.הסופר טווה חיים של מספר דמויות. כאדם שאינו חי את השמות הערביים, היה לי קשה לפענח לעיתים את מארג היחסים שבין הדמויות. עד שהכנתי עץ משפחתי.
ד. הספר כתוב תוך הבאת סיגנון הדיבור הערבי, לבנוני של הרחוב. לפעמים מופיעים ניבים שמוסיפים אוירה , יש כאלו שחורגים לרצף הקריאה.
לדוגמה : האם נחקרת במישטרה (רשמית או של איזה אירגון), ואומרת כל הזמן "באלוהים". בשיחה בין ערבים זה טבעי. הדבר נשמע ונקרא כצרימה כשזה מובא עם מילים עבריות בשפה גבוהה.
אני ממליץ על הספר תוך התעלמות מצרימות כאלו ואחרות. הקריאה דורשת מאמץ לא קטן.”