שקספיר: הסונטות - תרגום: שמעון זנדבנק / ויליאם שייקספיר

שקספיר: הסונטות

תרגום: שמעון זנדבנק

ויליאם שייקספיר

יצא לאור ע"י הוצאת הקיבוץ המאוחד, בשנת 1992, מכיל 196 עמודים, תירגום: שמעון זנדבנק. ספרות » שירה - תרגום







ספר מעולה דירוג של ארבעה כוכבים וחצי
4.7
60% בנות
4 בנים   6 בנות
גיל ממוצע:51
2446 התעניינו בספר


תקציר הספר
154 הסונטות של שקספיר הם אחד מגופי השירה הגדולים שנוצרו אי-פעם. שקספיר של הסונטות הוא היפוכו של שקספיר המחזאי: משורר משוקע בעצמו, וידויי ומיוסר. רוב הסונטות מופנות לידיד, גבר צעיר ויפה-תואר; האחרות סובבות סביב מי שמכונה "הגברת השחורה". משולש אירוטי זה מעניק למחזור כולו אחדות סיפורית דרמאטית. במוקד השירים עומדים קוצר-ימיו של היופי ודהירת הזמן המכלה, המריץ לקראת הקץ. השירה היא אחת התשובות: היא קוראת תיגר על הזמן ומנציחה את היופי. לבד משתי סונטות, שהתפרסמו ב-1599, ראתה אור המהדורה הראשונה של המחזור כולו ב-1609. המו"ל שלה, תומאס ת'ורפ, העמיד בראשה הקדשה: "למר ו.ה., מחוללן היחיד של הסונטות האלה". אך חרף תילי-תילים של השערות, זהותו של ו.ה. ואופי הקשר בינו לבין שקספיר נותרו עלומים. הספר כולל אחרית דבר מאת המתרגם.


הקורא עיר הקורא מתי
עע kiryat ono לפני 4 שנים ו-11 חודשים מענה

רשימות קריאה בהן מופיע שקספיר: הסונטות - תרגום: שמעון זנדבנק
להשיג ולקרוא | שרון בת 33 ממרכז שפירא רשימת הקריאה עודכנה לפני 8 חודשים

רשימת ספרים שקראתי | Cremeschnitte בת מ רשימת הקריאה עודכנה לפני שנה ו-10 חודשים


פרסומת

ויליאם שייקספיר (סופר על המוקד)
ויליאם שייקספיר (באנגלית: William Shakespeare; נטבל ב־26 באפריל 1564 – 23 באפריל גרגוריאני: 3 במאי 1616) היה מחזאי, משורר ושחקן תיאטרון אנגלי. נחשב לאחד מגדולי המשוררים האנגלים ורבים אף מחשיבים אותו לגדול הכותבים בשפה האנגלית ובתרבות המערב, כמו גם לאחד המחזאים הבולטים שפעלו אי פעם. שייקספי... המשך לקרוא






©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ