אנטוניוס וקליאופטרה [1988] - מבוא ותרגום: אברהם עוז / ויליאם שייקספיר

אנטוניוס וקליאופטרה [1988]

מבוא ותרגום: אברהם עוז

ויליאם שייקספיר

יצא לאור ע"י הוצאת הקיבוץ המאוחד, מכיל 212 עמודים, ספרות » ספרות קלאסית







ספר מעולה דירוג של ארבעה כוכבים וחצי
4.5
1 בנים   1 בנות
גיל ממוצע:31
2143 התעניינו בספר

תקציר הספר
"אנטוניוס וקליאופטרה" מספר את סיפור אהבתם הבלתי-אפשרית של אנטוניוס, מנהיג הצבא הרומאי וקליאופטרה, מלכת מצרים שובת הלב ואהובתו לשעבר של יוליוס קיסר. כאשר מתה אשתו במפתיע, נקרא אנטוניוס לרומא על מנת לפתור את הקרע הפוליטי עם אוקטביוס, וזאת על ידי נשיאת אחותו האלמנה אוקטביה. קליאופטרה אינה מקבלת את החדשות בשתיקה, ואנטוניוס עוזב במהרה את אשתו החדשה וחוזר לזרועותיה של קליאופטרה. אולם בעקבות כך מכריז אוקטביוס מלחמה על מצרים והמצב מסתבך לרעה.

הערות: עם מבוא כללי מאת אברהם עוז והערות מסה מאת המתרגם. בשיתוף המועצה הציבורית לתרבות ולאמנות המפעל לתרגום ספרי מופת


הקורא עיר הקורא מתי
דוד jerusalem לפני 3 שנים ו-9 חודשים מענה


פרסומת

ויליאם שייקספיר (סופר על המוקד)
ויליאם שייקספיר (באנגלית: William Shakespeare; נטבל ב־26 באפריל 1564 – 23 באפריל גרגוריאני: 3 במאי 1616) היה מחזאי, משורר ושחקן תיאטרון אנגלי. נחשב לאחד מגדולי המשוררים האנגלים ורבים אף מחשיבים אותו לגדול הכותבים בשפה האנגלית ובתרבות המערב, כמו גם לאחד המחזאים הבולטים שפעלו אי פעם. שייקספי... המשך לקרוא






©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ