פועה שלו-תורן

פועה שלו-תורן

סופר


1.
2.
3.
ועה שלו-תורן, משוררת ומתרגמת. מיצירותיה: ``חרוזים מבין קפלי המניפה`` ``לבי ער`` ``נשמת הדברים`` ``שערי הלב``, שיר אחד ועשרה תרגומים ``לחלום אותך`` ``א.ב. גוטלובר ויצירתו הפיוטית`` תרגמה תשעה ספרים (שירה ופרוזה) מאת המשורר ההודי, חתן פרס נובל, רבינדראנת טאגור: ``צפרי-נוד``; מתת-אוהב``; ``עלי-אורח``; ``בסוד נשים``; ``שימיני כחותם``; ``גחליליות``; ``בשורת-אביב``; ``לאור השקיעה``; ``הרדופים אדומים``. כמו כן תרגמה: ``צללים של אהבה``, מאת המשורר הטורקי טלאט הלמאן, ומבחן משירי אמילי דיקינסון, ``זו אגרתי לעולם`` (מהדורה דו-לשונית בצרוף מבוא מקיף). מייסדת ועורכת ``לירית`` ? ?Lirit? ? כתב-עת אלקטרוני לשירה עברית בת זמננו, בתרגום אנגלי, של אגודת הסופרים העברים. זכתה בפרסים ספרותיים יוקרתיים בארץ ובחו``ל. כל ספריה, מקור ותרגום, עוטרו ועוצבו בידיה. שיריה הולחנו ותורגמו לשפות רבות....

4.
5.
6.
שירי החתול פינגו מעניקים חוויה אסתטית המרחיבה את עולמו של הילד, מקרבים אותו אל הטבע ופותחים לפניו עולם הרפתקאות קסום....

7.
8.





©2006-2019 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ