» רשימות קריאה בהם מופיעים ספריו (18):
ברזיל ,
ספרים שקראתי ב-2016,
ספרות מתורגמת - מספרדית ומפורטוגזית,
קריאה - מבוגרות.ים,
הגיעו מים עד נטש,
ספרות מתורגמת ,
ספרות מקור,
ספרייה / מרקר,
פרוזה,
ספרים של ועל מוזיקאים,
א,
ידיעות ספרים • ספרי פן • אסטרולוג,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
מודן • חרגול • הכורסא • אריה ניר • אוקיינוס • משרד הביטחון,
רוצה לקרוא,
הספרייה הדיגיטלית,
A14A,
נכנס למדף ב2025,
עוד ...
|
1.
|
|
ז'וזה קוסטה, סופר צללים מוכשר אך מתוסכל מריו דה - ז'נירו, נוחת נחיתת ביניים בלתי צפויה בבודפשט, ומתאהב, הוא מתאהב בעיר שאין לו בה שורשים. בשפה שאת ניגונה הוא אינו מבין, ובאשה זרה. ועכשיו הוא זר בעצמו, זר במולדתו, שחייו בה התרוקנו מתוכן, זר בנישואיו החמצמצים, וזר בארץ החדשה הזאת, המהפנטת, ששפתה, על פי השמועה, היא היחידה שהשטן מעריך. הוא חוזר לבודפשט, ושם, לראשונה בחייו, הוא כותב ספרות אמיתית, אוהב אהבה אמיתית, והשינויים האלה בחייו לוקחים אותו למקום אחר במובן הגיאוגרפי והנפשי כאחד....
|
2.
|
|
"אנחנו הזקנים נוטים לחזור ולספר דברים שקרו כבר מזמן, אולם אף פעם לא באותה מידה של דיוק, מפני שכל זיכרון הוא העתק של זיכרון שקדם לו."
אאולליו ד'אסומפסאו – נצר למשפחת אצולה ברזילאית שירדה מגדולתה ואיבדה את הונה - מבלה את ימיו האחרונים בהעלאת זכרונות. הוא לא לגמרי בטוח היכן הוא נמצא, נדמה לו שהוא מכתיב את זיכרונותיו לבתו, או אולי לאחות המשועממת בבית החולים. מחשבותיו לא רצופות וזיכרונותיו מדלגים בין מציאות לדמיון וחושפים בהדרגה את ההחמצות הגדולות. הוא יודע שזמנו קצר, ומתגעגע עד כאב לאשתו הצעירה שנעלמה מחייו לפני עשרות שנים, ולימים היפים בחברה הגבוהה של ריו דה ז'ניירו של העבר הרחוק.
חלב שנשפך הוא דיוקן נוגה ופיוטי של שאיפותיו, אכזבותיו ואהבתו של אדם אחד, על רקע השינויים העצומים שהתחוללו בברזיל במאה ה-20.
שיקו בוארקי נולד בריו דה ז'ניירו ב-1944. הוא זמר, מלחין, מחזאי, סופר תסריטאי ומשורר, ואחד המוזיקאים האהובים ביותר בברזיל. חלב שנשפך זכה בפרס קאסה דה לאס אמריקס. זהו ספרו השני של שיקו בוארקי הרואה אור בעברית, אחרי בודפשט (ידיעות אחרונות, 2005).
"שיקו בוארקי ניצב בחזית של גל חדש של כתיבה שגורמת לך לחשוב מחדש על כל מה שידעת על ספרות דרום אמריקאית."
ג'ונתן פראנזן
"סיפור לירי של חרטה וזיכרון מתעתע שמדגיש את כשרונו הספרותי של בוארקי."
ניו יורק טיימס
...
|
3.
|
|
מהדורה מחודשת בחלוף עשרים שנה לצאת יצירת המופת פרי עטו של המשורר, המחזאי והסופר שיקו בוארקי, המלחין והמוזיקאי המשפיע והאהוב ביותר בברזיל.
ז'וזה קוסטה, סופר צללים מוכשר אך מתוסכל מריו דה-ז'נרו, נוחת נחיתת ביניים בלתי צפויה בבודפשט, ומתאהב.
הוא מתאהב בעיר שאין לו בה שורשים, בשפה שאת ניגונה הוא אינו מבין, ובאשה זרה.
ועכשיו הוא זר בעצמו, זר במולדתו, שחייו בה התרוקנו מתוכן, זר בנישואיו החמצמצים, וזר בארץ החדשה הזאת, המהפנטת, ששפתה, על פי השמועה, היא היחידה שהשטן מעריך.
הוא חוזר לבודפשט, ושם, לראשונה בחייו, הוא כותב ספרות אמיתית, אוהב אהבה אמיתית, והשינויים האלה בחייו לוקחים אותו למקום אחר במובן הגיאוגרפי והנפשי כאחד.
"בודפשט היא הפיקציה הריאליסטית ביותר של בוארקי עד היום, וללא ספק המצחיקה ביותר." - הטיימס
"בכתיבתו של בוארקי קיימת האיכות המפתה והפואטית של חלום המתואר בקול." - האינדיפנדנט
"בוארקי חצה תהום בספר הזה, ובכוח כתיבתו מצא את עצמו ניצב מצדה השני – בצד שבו האמן שולט שליטה מלאה ביצירתו... משהו חדש אירע בברזיל עם יציאתו לאור של הספר הזה." - ז'וזה סאראמאגו...
|
|