ג

ג'ון גולסוורתי

סופר

ג'ון גולסוורתי (באנגלית: John Galsworthy; ‏ 14 באוגוסט 1867 - 31 בינואר 1933), סופר ומחזאי בריטי זוכה פרס נובל לספרות, עיקר פרסומו בזכות סדרת ספרי "ההגדה לבית פורסייט".

ג'ון גולסוורתי נולד בקינגסטון-היל, סארי שבאנגליה, אביו היה עורך דין אמיד. התחנך בבית הספר הארו ובאוקספורד. הוסמך כעורך-דין אך לא עסק במקצוע זה וגילה התענינות בספרות ובכתיבה. הוא הרבה לקרוא מספריהם של גוסטב פלובר, רודיארד קיפלינג, טורגנייב, טולסטוי ואמיל זולא. ב-1893 בעת מסע בים הדרומי פגש את הסופר ג'וזף קונרד ששכנע אותו להתמסר לכתיבה ספרותית. גולסוורתי החל לכתוב סיפורים בשם העט ג'ון סינג'ון (John Sinjohn), ב-1897 פרסם על חשבונו את קובץ הסיפורים הראשון שלו "מארבע רוחות השמים".

ב-1904 פרסם תחת שמו את הרומן The Island Pharisees. באותה שנה מת אביו וגולסוורתי נשא לאישה את עדה פרסון-קופר, איתה חי בסתר כעשר שנים, בגלל התנגדות אביו לנישואיהם. עדה הייתה נשואה לפני כן לבן-דודו של גולסוורתי, נישואיה האומללים היוו את הבסיס לרומן "בעל הנכסים" (The Man of Property) שהיה הראשון בסדרת הספרים "ההגדה לבית פורסייט", רומן על תולדות שלושה דורות של משפחה בריטית מהמעמד הבינוני.

ב-1906 החל גולסוורתי להצליח גם כמחזאי עם המחזה "קופסת הכסף". במחזותיו הנושאים העיקריים היו האדם ברחוב, העוני, אפליה, אי-צדק, והבדלים במעמדות החברתיים. מחזהו "Justice" משנת 1910 הוביל לרפורמה בבתי הכלא בבריטניה.

בתקופת מלחמת העולם הראשונה היה מבוגר מכדי להשתתף בלחימה, הוא מסר את ביתו לשימוש הצבא הבריטי כבית הבראה, ונסע לצרפת לעבוד בבית-חולים בטיפול בחיילים נכים. גולסוורתי גויס על ידי משרד התעמולה לכתיבת מאמרים מטעם הממשלה בעיתונים, בניגוד לכותבי מאמרים אחרים סירב להסית נגד הגרמנים, ועודד את הטיפול בחיילים פצועים ונכים.

דעותיו על המלחמה באו לידי ביטוי במחזות "האספסוף" (The Mob) מ-1914 ו-The Skin Game מ-1920, האחרון צולם לקולנוע על ידי אלפרד היצ'קוק בשנת 1931. שני מחזות נוספים שלו עובדו לקולנוע, "אמונים" Loyalties 1922, העוסק בנושא האנטישמיות, ו"בריחה" Escape 1926.

15 שנה אחרי פרסום "בעל נכסים", חזר גולסוורתי לתולדות משפחת פורסייט. הוא פרסם את ספרי ההמשך "הצ'נסרי" (1920), ו"עומד לשכירה" (1921). ב-1922 כונסו שלושת ספרי הטרילוגיה וביססו בכך את עתידו הספרותי של גולסוורתי. סיפור "ההגדה לבית פורסייט" עובד לקולנוע בשנת 1949 בסרט "נשות פורסייט" עם ארול פלין וגריר גרסון, וב-1967 לסדרת טלוויזיה בהפקת ה-BBC. סדרת טלוויזיה נוספת הופקה בשנת 2002.

ספריו הבאים "הקוף הלבן" (1924), "כף הכסף" (1926), שהיו חלק מהטרילוגיה השנייה "קומדיה מודרנית", העלו את הפופולריות של גולסוורתי, הקהל קיבל את תיאורי החברה הוויקטוריאנית בסקרנות ובנוסטלגיה. בניגוד לפופולריות שלו אצל הקוראים, ההערכה הספרותית אליו החלה לרדת, סופרים צעירים כמו ד.ה. לורנס ווירג'יניה וולף ביקרו את כתיבתו, והאשימו אותו שהוא משקף את הערכים שאותם הוא כביכול תוקף.

ב-1921 ייסד גולסוורתי את PEN, ארגון בינלאומי של סופרים, שמומן מאוחר יותר מכספי פרס-נובל. בשנת 1932 זכה בפרס נובל לספרות, הוא נפטר שנה אחר-כך ב-30 בינואר 1933.

ספריו שתורגמו לעברית:
"שומרי אמונים", מחזה, תרגם שמעון הלקין, הוצג בתיאטרון הבימה, בשנת 1936.
"בעל הנכסים", ספרי גדיש (תשט"ו)
"בקולר"
"עומד לשכירה"
"יקיצה. עומד לשכירה", נ' טברסקי (תש"ה)
"סטואיקן", תרגם פסח גינזבורג, מצפה, (תרפ"ט), 1929.
"כף הכסף", קומדיה מודרנית, מאנגלית - חלק ראשון עמיהוד טוראי, [תבור], חלק שני יעקב אורלנד, תל אביב, 1946. ‬
"הקוף הלבן", תרגם אליעזר לובראני, נ’ טברסקי תש"ו, 1946.
"שירת הברבור", מאנגלית יעקב אורלנד, נ’ טברסקי (תש"ו)
"הראשון והאחרון", תרגם פנחס לנדר, ירושלים : עופר, תש"ו, 1946.
"הפרח האפל", תרגם שאול קנצלר, ש' פרידמן (תשט"ו)
"שבועת אמונים", תרגם א’ זיו, לאשה, (1962)
"עץ התפוח", עברית - יותם ראובני, עורכת - דורית פרידמן, ספרית פועלים, בני ברק, 2005.
"ההגדה לבית פורסייט", תרגם מאנגלית י"ל ברוך, טברסקי, תל אביב, 1945.
"ההגדה לבית פורסייט", תרגום נוסף, תרגם פ' דן, רמדור (1970)
"בת לוויה", תרגמה טלה בר, אור עם (תשמ"ה 1985) ‬
"מדבר פורח", מאנגלית טלה בר, אור עם (תשמ"ו 1985) ‬
"מעבר לנהר"
1.
2.
זהו הספר האחרון בסדרת ספרי ה"הגדה לבית פורסייט" (הוא גם ספרו האחרון של ג'ון גולסוורתי, ופורסם לאחר מותו), והספר המסכם את קורותיה של דיני צ'רל בטרילוגיה השלישית של ה"הגדה" שכונתה בשם "סוף פרק". הטרילוגיה מציינת בשמה ובתוכנה את סיומה של תקופת ויקטוריה, כאשר מת ה"בישוף מפורטמינסטר" בראשיתה ("בת לוויה"), והיא מגיעה לקצה על סף מלחמת העולם השנייה, שהפכה שוב את פני - העולם לאחר הפיכתם עם מלחמת העולם הראשונה, המוזכרת בספרו של המחבר "קומדיה מודרנית". לעומת זאת, הספר עצמו מציין את שחרורה הסופי של דיני מעבותות אהבתה לווילפרד דסרט (שסופר עליה ב"המדבר הפורח"). זהו ספר העוסק בבעיות נישואין וגירושין (אותם אפשר להשוות לאלה של סומס ואייריני פורסייט ב"הגדה לבית פורסייט"), ומתרכז בדמות אחותה של דיני, ליידי קלייר קורוון, ובעלה, המיוצג בדמות ריאליסטית מינית - סאדיסטית שהיא בלתי רגילה בהחלט בסוג זה של ספרות. דמותה של קלייר, המזכירה את זו של פלר פורסייט ב"קומדיה מודרנית", אף כי היא עוד יותר עצמאית, מוצקה ונועזת מזו, מנוגדת ביותר לדמותה של דיני הרומנטית, שפניה עדיין מופנים לאחור. שתי האחיות משלימות זו את זו כתמונת פניה של אנגליה שבין שתי מלחמות עולם, כשהאימפריה עוד עמדה על תלה, אבל מלחמת עולם שעברה ומלחמת עולם צפויה מערערות את השלווה שידעה הארץ במשך כמאתיים או שלוש - מאות שנה קודם לכן, ומאלצות את האנגלים לפקוח יותר את עיניהם למציאות שמחוץ להם....

3.
קסמו של גולסוורתי, וקסמו של הספר "בת - לוויה, שרוי בתוך האובך הזהוב השפוך על יום אנגלי של סוף הקיץ ותחילת הסתיו, שהוא גם עונתו של הסיפור. מתחת לאובך הזה נעות הדמויות, כביכול חלומיות, כביכול בלתי - מציאותיות, אינן שייכות לעולמנו. אנגליה היא עדיין האימפריה, מטוסים הם דבר נדיר וחלליות קיימות רק בסיפורת הדמיונית; אבל בפנימיותם האנשים הם אותם אנשים, והבעיות האישיות, המוסריות, החברתיות והפוליטיות אינן שונות ביותר מבעיותינו כיום. דיני, חיננית כמו ונוס של בוטצ'לי העולה מהים על - גבי קצף הגלים, היא אחת מאותם אנשים אלה. בעייתה האישית המיוחדת היא שאין לה בעיות משלה, והיא מעסיקה את עצמה בפתרון מצוקתם של שניים הקרובים לה" אחיה, המועמד לדין על הריגה בעת משלחת ארכיאולוגית בעמקי יערות בוליוויה, ודודה, המאוהב באישה הנשואה לאדם שאינו שפוי בדעתו ולכן אינה יכולה להתגרש ממנו. הסופר מתעניין במצוקותיהם האישיות של גיבוריו, אבל תוך כדי כך הוא שם בפיהם מחשבות ורעיונות היוצאים מגדר העניין האישי ועוסקים בדברים שברומו של עולם: יחסים בין אדם לחברו, יחסים בין המעמדות השונים, יחסים בין מדינות קרובות ורחוקות. כל אלה אינם מובעים בדרך של מאמרים כבדים, אלא כחלק משיחתן השוטפת של הדמויות השונות. סגנון זה עושה את גולסוורתי קל ומעניין ביותר לקריאה, והספר הוא כזה הנקרא בנשימה אחת, ואם רק מתחילים אותו, אי - אפשר להניח אותו עד העמוד האחרון. "בת - לוויה" הוא הראשון מבין שלושה כרכים על עלילותיה של דיני. שאת כל אחד מהם אפשר לקרוא בנפרד. אבל טרילוגיה זו היא גם הפרק המסכם של "ההגדה לבית פורסייט", ועצם היעדרם של כל בני אותה משפחה מהסיפור מלבד גיבורה אחת מרמז על גורלה של המשפחה הזאת. הגיבורה הנרמזת היא פלר מונט, בתו היחידה של סומס פורסייט, ששימשה גיבורת הטרילוגיה השנייה של "ההגדה" - "קומדיה מודרנית". בעלה, מייקל מונט, הוא בן - דודתה של דיני, והסיפור הוא סיפור משפחת אבותיה של דיני. לקוראי ואוהבי "ההגדה לבית פורסייט" זוהי הצצה נוספת - אף אם מזערית - אל אותו עולם קסום; לאלה שלא קראו אותה, זהו ספר חדש בלבוש חדש, המגלה עולם חדש ומציג אנשים חדשים - אבל אולי יעורר בהם הספר את החשק להחזיר את הגלגל אחורנית ולדעת מהו מקור חייהם של גיבוריו....

4.
בשל הבחירה דווקא בנקודת התצפית של הפוגע, נחשף המידע לקורא רק עם היוודעותו של הגיבור. יחד עם זאת, הגוון האירוני מציב את הקורא בעמדת עליונות ומעמיד למשפט את האנוכיות והצביעות של בני הדור הנהנתנים ושל החברה מוונת הערכים שאותם מייצג הגיבור....

5.
לאחר ששימשה "בת - לוויה" לקרוביה הנזקקים, מסתיימת ציפייתה של דיני צ'רל ומגיעה שעתה - היא. זהו סיפור אהבתם של דיני ושל וילפרד דסרט (אחד מהדמויות המלוות את הזוג מייקל ופלר מונט ב"קומדיה מודרנית" של גולסוורתי), אשר כשמו כן - הוא: הוא איש המדבר ומאוהב במדבר. וילפרד דסרט הוא אדם שזנח את החברה של האצולה האנגלית שבה נולד וגדל ומתקשה לשוב ולהשתלב בה. אהבתם של דיני ווילפרד, כמו אהבות רבות מסוג זה, משתלהבות בה. אהבתם של דיני ווילפרד, כמו אהבות רבות מסוג זה, משתלהבות מיד, בוערת באש חזקה, אוכלת את קרבנותיה, ומסתיימת בטרגדיה - עד כמה שמרשה זאת המתינות האופיינית של האנגלים, הנרתעים מקיצוניות ומהבעת - רגשות מתפרצת. העדינות שולטת בכיפה, גם בסופר ודרך סיפורו, וגם בגיבוריו וגיבורותיו, אבל אינה מפחיתה מאמיתות הרגשות ומכנות - יופיים של התיאורים. וכרגיל, משלב גולסוורתי בסיפוריו הרומנטיים גם מסרים חברתיים ומדיניים, שהיו חשובים מאוד בזמנו ויש להם עוד הרבה מה לומר גם לדורנו. זהו ספר הראוי לקריאה, המשתייך לתקופת - מעבר בספרות האנגלית, בין הספרות הקלאסית - רומנטית של המאות השמונה - עשרה והתשע - עשרה, ובין הספרות המודרנית של ימינו....

6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
בעל נכסים - ברומן הראשון בסאגה, לאחר הצגת בני משפחת פורסיית הוותיקים והמרשימים שבראשם עומדת הדודה אן, גולסוורתי מתמקד בתשוקה של סומס פורסיית כלפי אשתו היפהפייה איירין פורסיית (לשעבר היירון) אשר אינה אוהבת אותו. הוא מתכנן לעבור לגור איתה בכפר, הרחק מכולם, אך היא מתנגדת לכך ומתאהבת בפיליפ בוסיניי הארכיטקט חסר המעמד, אך בוסיניי הוא ארוסה של חברתה ג'ון פורסיית, בתו של בן דודו של סומס, ג'וליאן. קיץ הודי של פורסיית בקטע ביניים קצר לאחר "בעל נכסים", גולסוורתי מתעמק בחברות החדשה בין ג'וליאן הזקן (סבה של ג'ון) ואיירין, אשר עזבה את סומס. הקשר הזה נותן לג'וליאן הזקן עונג, אך מתיש אותו. הוא משאיר לאיירין רכוש בצוואה שלו עם ג'וליאן הצעיר כאפוטרופוס. הצ'נסרי הבעיות בחיי הנישואין של סומס ואחותו ויניפרד הן הנושא העיקרי ברומן השני. הם נוקטים צעדים על מנת להתגרש מבני זוגם, איריין ודארטי, בצורה מכובדת. אך בזמן שסומס אומר לאחותו להתמודד עם העובדה שהיא תצטרך לפנות לבית המשפט, הוא לא מוכן לעבור את הגירושים בעצמו. במקום זאת הוא רודף ומטריד את איריין, עוקב אחריה בחו"ל, ומבקש ממנה ללדת את בנו. לבסוף סומס מתגרש מאיירין ומתחתן שנית עם נערה צרפתיה בשם אנט, הצעירה ממנו בשנים רבות, אשתו החדשה יולדת את בתו היחידה, פלר. איריין יורשת כסף מג'וליאן הזקן. בנו ג'וליאן הצעיר, וגם בן דודו של סומס, דואג לענייניה הכספיים. כאשר היא עוזבת לראשונה את בעלה הוא מציע את תמיכתו. כאשר בנו של ג'וליאן הצעיר מת, הוא ואיירין מפתחים חברות אמיצה. הם מנהלים רומן והיא יולדת את בנו לאחר שהם מתחתנים. התעוררות (1920) הנושא העיקרי בקטע הביניים השני הוא סגנון החיים הנאיבי והחיוני של ג'ון פורסיית בן השמונה. הוא אוהב ונאהב על ידי הוריו, איריין וג'וליאן. יש לו ילדות אידאלית, כל בקשה שלו נענית. עומד להשכרה רומן זה מסכם את ההגדה לבית פורסיית. פלר וג'ון פורסיית נפגשים ומתאהבים, לא מודעים לעבר של הוריהם. ברגע שסומס, איריין וג'וליאן הצעיר מגלים את הרומן, הם אוסרים על ילדיהם להיפגש שוב. ג'וליאן מזהיר את בנו שברגע שימות, אין אף אחד שיוכל לגונן על איריין מבעלה הקודם. ג'ון מתענה בין אהבתו לפלר והעבר. למרות אהבתה לג'ון לפלר יש מחזר מאוד הולם, מייקל מונט, יורש לברונט. אם הם יתחתנו פלר תרומם את מעמדה של משפחתה מ"כסף חדש" לאריסטוקרטיה. ...

33.
34.
35.
36.

ביום חתונת הכסף שלהם שעה שאשרסט ואשתו עורכים להם פיקניק, נתקל אשרסט במקרה בקבר של עלמה צעירה. אותו קבר בצומת דרכים ולא בבית קברות מסקרן א... המשך לקרוא
11 אהבו · אהבתי · הגב
ספרות במיטבה ספר מרתק עם כתיבה כל כך מינימלית ומדוייקת תענוג!!!!!!!!!!! אני ממש לא מבינה איך לא קוראים כזה ספר איכותי... המשך לקרוא





©2006-2019 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ