“אנחנו זוכרים את פייר פאולו פאזוליני, בעיקר כבמאי קולנוע איטלקי מפורסם, שעשה סרטים "שערורייתיים" שהפכו בינתיים כבר לקלאסיקה. אבל רק כשהתחלתי לקרוא את הספר הזה באקראי, התחוור לי פתאום שפאזוליני היה רב-כשרונות ואיש רוח! הוא התחיל את הקריירה האמנותית שלו דווקא כמשורר וכסופר. ספרי השירה שכתב כלל לא תורגמו לעברית. וגם ספר הפרוזה האחר שכתב לא תורגם מעולם. כשקראתי את הספר הזה, הבנתי כמה קשה היה למתרגם לת”