הביקורת נכתבה ביום ראשון, 7 באפריל, 2013
ע"י חתול
ע"י חתול
אין ספק שמדובר באחת היצירות הגדולות ביותר שנכתבו אי פעם, במהלך הקריאה שוחזרו במוחי ספרי התנ"ך הברית החדשה והקוראן, הכתיבה המזרחית המדהימה של הסופר ואירועי השכונה התמימים לכאורה המגלמים בתוכם את סיפורה של האנושות בזעיר אנפין משווים לסיפור נופך עממי והיסטורי גם יחד.
מומלץ בחום ועכשיו אני מחפש את הטרילוגיה הקהירית.
נ"ב - חבל שבארצנו אין יותר תרגומים של יצירות ערביות.
12 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
|
חתול
(לפני 12 שנים ו-6 חודשים)
שניים לטנגו
היי חמדת
אני מבין שהביטוי "צריך שניים לטנגו" מתייחס לכך שרוב הסופרים הערביים אינם מעוניינים שיתרגמו את ספרם לעברית?! אני עכשיו מחפש את שאר ספריו של נג'יב בעברית... |
|
|
חמדת
(לפני 12 שנים ו-6 חודשים)
מסכימה עימך באשר לתרגומים מערבים ,אבל לטנגו צריך שניים .וכן לך תקרא ומהר את הטרילוגיה הקהירית
שלו ,לא סתם קיבל פרס נובל אחריה ....
|
|
|
אנקה
(לפני 12 שנים ו-6 חודשים)
הכל נכון. הספר סימטה בקהיר מומלץ מאוד.
|
12 הקוראים שאהבו את הביקורת
