ספר מעולה
הביקורת נכתבה ביום שישי, 2 באפריל, 2010
ע"י י. קליש
ע"י י. קליש
התקציר המופיע על גב הספר והמובא לצד התמונה, הוא אחד התקצירים הממצים והמדויקים ביותר שבהם נתקלתי, כך שתוכלו לקרוא ולהחליט אם הספר עבורכם או לא.
נשמע פשוט? יופי טופי. אז זהו, שלא.
קוצר היריעה אינו יכול להביא לנו את מחשבותיה, המורכבות יש לומר, של קסנדרה המתבגרת וראייתה הבוגרת וההומוריסטית על הסובב אותה ועל משפחתה, הגרה בטירה מתפוררת באנגליה.
כמו כן, גם לא את תיאורי הטירה העתיקה, חדריה ואבניה - הכל כך אמיתיים, שנראה שנכתבו בידי אדם שחי במקום, ולשם המחשה איני יכול להתאפק, וחייב להביא קטע, אחד מני רבים מרשימותיה, על תוכנית הטירה:
"לפראי האדם הויקטוריאנים שעשו המון דברים לא נחוצים בבית הזה לא היה שכל לבנות בו מסדרונות, לכן אנחנו צריכים כל הזמן לעבור זה בחדרים של זה. טופז עברה כרגע בחדר שלנו לבושה בכתונת לילה עשויה מיריעת כותנה לבנה פשוטה וגסה שנחתכו בה חורים לצוואר ולזרועות; היא חושבת שהלבוש התחתון המודרני הוא המוני. היא נראתה כמו מישהו שעומד לעלות על המוקד באוטו-דה-פה, אבל היא בסך הכול הלכה לשירותים."
לא כל העלילה תפורה בצורה מושלמת, ויותר ממקרה אחד גרמו לי להרמת גבה, כמו למשל קטע האחים עם אימם המתמקמים באזור, ולא באמריקה העשירה - אשר משם באו.
אולם אל תתנו לדברים שוליים להטות אתכם מסיפור מקסים, קליל, הנכתב בידי סופרת מוכשרת - אשר עליה כתבה ג'יי קיי רולינג: "המספרת בספר זה היא אחת המקסימות שנתקלתי בהן מעודי".
ומי אנו שנערער על קביעתה של "האימא של הארי פוטר?"
אני קיבלתי את המלצתה - ומאד נהניתי.
11 קוראים אהבו את הביקורת
11 הקוראים שאהבו את הביקורת
