שיוה ביער האורנים / אופירה גמליאל

שיוה ביער האורנים

אופירה גמליאל

יצא לאור ע"י הוצאת כתר, תירגום: אופירה גמליאל.







ספר טוב דירוג של ארבעה כוכבים
4
67% בנות
1 בנים   2 בנות
גיל ממוצע:42
1839 התעניינו בספר


תקציר הספר
שיוה ביער האורנים הוא קובץ קסום, ראשון מסוגו, של סיפורים קלאסיים מן המיתולוגיה ההודית. כיצד נברא העולם? מדוע עונד האל שיוה נחש לצווארו? איך נהפכים לעץ? איך מביסים ה``טובים`` את ה``רעים`` פעם אחר פעם? כיצד ניצחה אישה אמיצה את אל המוות? איך ``מסדרים`` את אלוהים? ה``תשובות`` לשאלות הללו, המוזרות במקצת, מצויות באלפי סיפורים ועלילות הגודשים את המיתולוגיה ההודית. אמנם אין גרסה אחת של ``מיתולוגיה הודית``, ועצם המושג הזה מעורפל למדי, שכן יש אלף ואחת גרסאות, בכתב ובעל פה - תוצר מגוון המסורות, מגוון התת-תרבויות וריבוי הלשונות בהודו - אך אפשר בהחלט לשייט בים הסיפורים הנפלא והעשיר הזה, לדלות ממנו פנינים, לתרגמם ולהעלותם על הכתב. שיוה ביער האורנים נועד לאפשר לקורא העברי לטעום לראשונה שמץ מן הקלאסיקה הסנסקריטית. בקובץ סיפורים על בריאת העולם ועל האל שיוה, גיבורו; סיפורים על האלים הידועים ביותר במיתולוגיה ההודית, ובראשם שלישיית האלים הבכירים - ברמה, וישנו ושיוה; סיפור הראמיאנה, ``רב המכר`` הגדול של התרבות ההודית זה אלפיים שנים ויותר, ובמרכזו עלילות הנסיך הלוחם ראמה, אשתו סיטא וידידם הנומן, האל-קוף; סיפורי נשים; סיפורי מוות; ועוד ועוד. שיווה ביער האורנים הוא חלוץ התחום התרגום, בהיותו קובץ סיפורים שתורגמו מסנסקריט, שפת המקור. בעצם, חוץ מכמה סיפורים מהמהאבהארטה שראו אור בשנות ה30-, אין עוד אוסף כזה, ורובו של אוצר הספרות ההודית הקלאסית אינו ידוע אפוא לקורא העברי. אופירה גמליאל בחנה מבחר מקורות - הפראנות, המהבהארטה והראמיאנה - ואת הסיפורים שבחרה ותרגמה התאימה לקורא העברי בן ימינו. נוסף על כך צירפה לספר מפתח שמות ומושגים. שיוה ביער האורנים מאפשר הצצה ראשונה, מלאת קסם, בעולם המופלא של המיתולוגיה ההודית.


הקורא עיר הקורא מתי
ענבל הרדוף לפני 4 שנים ו-9 חודשים מענה
elatamir שאר ישוב לפני חודש מענה



לקט ספרים מאת אופירה גמליאל
לצפיה ברשימה המלאה, עבור לדף הסופר של אופירה גמליאל






©2006-2015 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ