|
בן ציון-הרמןמתרגם |
|
הדבר הראשון שיש לי לומר על הספר הוא על סוגיית התרגום. מלאכת התרגום היא מלאכת מחשבת, ראויה להערכה ולא משהו פשוט. אז יש לי כבוד למתרגמים כולל ... המשך לקרוא
|
|
ספר פשוט מעולה ! מצחיק ברמות, קליל, קל להתחבר לדמויות.. לא ספר רומן רגיל :)... המשך לקרוא
|
©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ
צור קשר |
חנויות ספרים |
ספרים משומשים |
מחפש בנרות |
ספרים שכתבתי |
תנאי שימוש |
פרסם בסימניה |
מפת האתר |
מדף גדול מדף קטן |
חיפוש ספרים