ביקורת ספרותית על כס הזכוכית - כס הזכוכית #1 מאת שרה ג'יי מאס
ספר מעולה דירוג של חמישה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום רביעי, 27 בינואר, 2016
ע"י GAL


אני הולכת לשמור על הביקורת הזאת קצרה וחסרת ספויילרים כי ממש מאוחר עכשיו ובדיוק גיליתי שהספר הכי אהוב עליי בעולם תורגם לעברית ושהכריכה שלו נראית כמו סרט פורנו משמנות השמונים (כן, כס הזכוכית, אם היה לכם ספק על איזה ספר אני מדברת).
בתור התחלה, אני קוראת באנגלית. הגעתי למסקנה שהתרגומים דופקים את הספרים, ואני קוראת רק באנגלית כבר שנים. את כס הזכוכית, או THRONE OF GLASS מצאתי שנה שעברה, והתאהבתי בספר. בדמויות, בעולם. הספר השני היה אפילו יותר טוב, והשלישי אפילו יותר טוב, והספר עם הסיפורים הקצרים גם כן מעולה. ביליתי חודשים בציפייה לספר הרביעי כמו פאנגירלית אמיתית בטאמבלר ובכל מקום וכשהוא הגיע, מפלצת ענקית של כמעט 700 עמודים, לא עשיתי כלום במשך יומיים חוץ מלקרוא אותו עד שגמרתי אותו.
הנקודה שלי היא, שהספרים האלו מדהימים. אני לא יודעת איך הספר בעברית, ולמען האמת אני גם לא הולכת לקרוא אותו בעברית מתוך פחד שזה יהיה נורא ואיום.
אבל אני מכירה את הספרים ואת הדמויות ואת העולם ואת הכל והכל בספר הזה, וזה מדהים. מדהים מדהים מדהים מדהים. מליון כוכבים. הספר הראשון ממש ממש טוב, ורק אחרי הספר השני אתם מבינים שיש בכלל אופציה שיתקיים ספר יותר טוב מהראשון, כנל לגבי שאר הספרים בסדרה. הם רק הולכים ונהיים טובים יותר ככל שהסדרה ממשיכה. בבקשה אני מתחננת בפניכם אל תשפטו את הספר על פי הכריכה שלו, כי למרות שהיא נוראית ואיומה, הספר עצמו ממש ממש טוב.
אני במשך שנה וחצי הייתי תקועה עם כל הספרים האלה והסיפורים האלה בתוכי בלי אף אחד לדבר עליהם איתו, כי, למרבה ההפתעה, אף אחד לא קורא ספרים, ומי שכן קורא, לא קורא באנגלית.
זה עולם בודד לחיות בו ללא מישהו לדבר איתו על הסדרה האהובה עלייך בעולם.
אז דמיינו את ההפתעה שלי באחד עשרה בלילה בערב בית ספר כשאני פותחת ראש אחד לתומי ורואה שם מוכר מבצבץ בטור של הספרים, ואז אני רואה את הכריכה. ואז אני מתחילה לבכות. אני התחלתי לבכות, כתבתי מכתב תלונה להוצאה לאור ואז מחקתי אותו, ואז באתי לפה. ואם זה נראה לכם מוגזם, לא אכפת לי, כי הספר הזה אומר בשבילי כל כך הרבה. אני חושבת לעצמי, מי לעזאזל ירצה לקרוא את הספר הזה כשהכריכה שלו נראית ככה?! סוף סוף הגיע היום שהספר מתורגם לעברית, יום שאמור להיות אחד הימים הגדולים בחיי (הגזמההה(אבל לא באמת)) ואז אני מגלה שהכריכה כל כך מכוערת שאף אחד לא הולך לקרוא אותו גם עכשיו ושאני הולכת להישאר תקועה במציאות הבודדה הזו של חוסר באנשים לדבר איתם על הספר הזה לבד. שוב.
בבקשה תקראו את הספר. אל תפספסו. ואם לא תאהבו את הראשון בבקשה תחכו לשני או שתקראו את השני באנגלית כי הוא יהיה הרבה יותר טוב באנגלית.
הספרים, יותר נכון הדמויות, מסמלות בשבילי כל כך הרבה ושאבתי מהן המון המון השראה בכל כך הרבה דברים בחיים והן עזרו לי לעצב את מי שאני היום ואת מי שאני אהיה ואת מי שאני רוצה להיות ולספר הזה (לסדרה הזאת) תמיד יהיה מקום ענקי בלב שלי.
אז בסוף זאת ביקורת לא קצרה בכלל, נסחפתי קצת בסערת רגשות שאני עוברת כאן.
בבקשה תקראו את הספר.
אני אוהב אותכם למשך כל החיים.
ומעבר.
בבקשה.
ספר.
לקרוא.
תודה.
3>
18 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
גרגמל הוורדרדה (לפני 6 שנים)
מסכימה לגמרי. קארתי את הספר הראשון בעברית, וכשהגיע השני הייתי ממש במתח אז קארתי אותו באמגלית.הזדעזתי לחשוב שקארתי את הראשון בעיברית, כי הספר באנגלית היה פשוט הרבה יותר טוב. אני לא יודעת אם זה בגלל שהכתיבה של שרה ממש הישתפרה, או שפשוט הספרים בעברית פחות טובים. בכל מקרה תשארי אם הטעם הטוב של האנגלית ועל תקראי בעיברית, אחרת זה יהיה כמו לאכול עוגה ואז לקחת ביס קטן של חציל שהורס את הטעם...
little poseidon (לפני 6 שנים ו-5 חודשים)
אוי הלוואי שהייתי מצליחה לקרוא באנגלית כדי לקרוא את הספר הרביעי סוף-סוף, כי לא נראה שעומדים להוציא את התרגום שלו, אבל זה פשוט מסובך לי מידי ואני לא מצליחה להתרכז ולהבין הכל אם זה באנגלית, ובספרים האלו אני לא רוצה להפסיד שום פרט קטן.
פרקולית (לפני 8 שנים ו-7 חודשים)
תגובתה של הסופרת שרה ג'יי מאס על הכריכה העברית https://www.youtube.com/watch?v=nTC__wl1zQk
(ספוילר: היא מתלהבת)
בחרכינוי (לפני 9 שנים ו-7 חודשים)
מאיפה את קונה באנגלית? וזאת אנגלית קלה או שצריך להיות ממש טובים באנגלית?
דרך אגב--קראתי בעברית ומאוד אהבתי
SHIRA (לפני 9 שנים ו-7 חודשים)
וואו, שמעתי על זה כל כך הרבה באנגלית!
לא היה לי מושג שזה התרגום כי הכריכה כל כך מכוערת.
עכשיו אני ממש רוצה לקרוא אותו
GAL (לפני 9 שנים ו-7 חודשים)
אני יודעתתת אני גיליתי על זה בראש1. אני זרקתי את הראש1 המסכן הזה לקצה השני של הבית מרוב כעס חחחח
מה נראה להם שהם לוקחים כריכה יפה ומושלמת וטובה לגמרי ומחליטים לשים תמונה של ברבי מחזיקה חרב ופונט ממש מכוער במקום. כאילו, זה מה שיגרום לאנשים לרצות לקנות את הספר. כריכה ממש מכוערת. אני עדיין עצבנית מזה ועבר יום.
אתה יודע כמה אנשים היו קוראים את הספר אם הייתה לו את הכריכה המקורית??! עכשיו כמה אנשים קראו אותו? שניים וחצי?
סליחה שאני חופרת בבקשה תקרא את הספר <3
eyalg1972 (לפני 9 שנים ו-7 חודשים)
מסכים לגבי הכריכה הכריכה המקורית מהממת, מה לעזאזל הם חשבו פה עם הכריכה המחרידה הזו
snow fox (לפני 9 שנים ו-7 חודשים)
גם אני חיכיתי הרבה זמן שיתורגם כי שמעתי עליו הרבה דברים טובים מיוטיוברי ספרים אמריקאיים. רק תוכלי לפרט על העלילה בקשה, כלומר, על מה זה? כי לא הבנתי במדויק על מה זה ואני לא מסתמכת על התקציר שכתוב מאחור.





©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ