הביקורת נכתבה ביום רביעי, 8 באוגוסט, 2012
ע"י בולס שיקמים
ע"י בולס שיקמים
את הספר הזה עדיף לקרוא בשפת המקור.
המצב האבסורדי של מלחמה מבוטא היטב גם בתרגום לעברית וכך גם העלילה.
מה שלא עובר טוב בכלל זה ההומור והבדיחות והמצבים המצחיקים.
כמו בספר שלושה בסירה אחת, חלק גדול מההומור הוא בשפה עצמה.
4 קוראים אהבו את הביקורת
4 הקוראים שאהבו את הביקורת