ביקורת ספרותית על הם הפליגו בים במסננת מאת אדוארד ליר
ספר בסדר דירוג של שלושה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום רביעי, 11 במאי, 2011
ע"י אמא׳לה


זהו תרגומה של אורה מורג לספרו של אדוארד ליר The book of nonsense and nonsense songs.
המתרגמת ניסתה להצמד למקור ככל האפשר, וזו משימה קשה, כיוון שהרבה מילים במקור הן מומצאות, או לשון נופל על לשון, או משחק מילים, או רמיזה לשירים אחרים מן התקופה הויקטוריאנית.
לדעתי ההצמדות למילים המקוריות, במיוחד בשירה איגיונית, מקשים מאד על הבנת רוח הדברים, שהיא חשובה יותר מהמילים עצמן.
כשקוראים את המקור באנגלית, הכל קולח. בתרגום הזה, זה קצת מאולץ ותקוע.

אני מציעה למי שמתעניין בשיריו וסיפוריו של ליר לקרוא את התרגום של רינה ליטוין לספר (בספר משתה בכוס תה).

שירה מהנה.
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה



0 הקוראים שאהבו את הביקורת




©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ