ספר טוב

הביקורת נכתבה ביום שבת, 17 באוגוסט, 2019
ע"י רוני
ע"י רוני
זהו ספרו הראשון של פראנזן, אשר תורגם לעברית רק לאחר 3 ספריו הבאים אשר זכו להצלחה מרובה: "התיקונים", "חירות" ו"טוהר" (הפחות מוצלח – לטעמי). כמו הספרים האחרים גם ספר זה הוא עב כרס – 566 ע' – והוא - עוד פעם לטעמי – פחות מוצלח. המון מלל "מקצועי" על כן מיזוג או לא מיזוג בין העיר סנט לואיס לבין מחוז סנט לואיס, לא מעט דמויות לא מפותחות וכן – יש גם עלילה שלפחות ברבע האחרון של הספר מכניסה גם קצת מתח ודרמה. יש גם 2 דמויות של גיבורי הסיפור -ג'אמו מפקחת המשטרה ההודית שהגיעה מאי שם ומנסה להשליט בעזרת דמויות פשע את שלטונה בעיר ומנגד מרטין פרובסט - יזם הגון שמתנגד ליוזמות שלה אך לאט הופך את עורו – "בעזרתה" של ג'אמו המפעילה עליו סחיטות רגשיות קשות. פראנזן יודע לספר סיפור והוכיח את זה בהחלט בעיקר בספריו "התיקונים" וחירות" המופתיים. בספר ראשון זה הוא מראה את יכולותיו אשר בהחלט שופרו לאין ערוך בספריו הבאים.
7 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
מורי
(לפני 6 שנים ו-2 חודשים)
קראתי את השלושה שכבר תורגמו ומיציתי אותו. הוא יכול בהחלט לייגע.
|
7 הקוראים שאהבו את הביקורת