כתרים... כן. אני עושה להם כתרים.
מי שיכול *לדכא* את הגדולה והיוהרה של האדם...
וגם ראשיתה של האישה הוא בדם שנאמ':
[ברא.שי"ת א כז]
"וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת הָאָדָם בְּצַלְמוֹ בְּצֶלֶם אֱלֹהִים *בָּרָא אֹתוֹ זָכָר וּנְקֵבָה בָּרָא אֹתָם*".
אותם, ברבים > אלוהים.
[ *שמּוֹת* *דּ כּא*]
"*וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל מֹשֶׁה*:
בְּלֶכְתְּךָ לָשׁוּב מִצְרַיְמָה, רְאֵה כָּל הַמֹּפְתִים אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְיָדֶךָ.
וַעֲשִׂיתָם לִפְנֵי פַרְעֹה.
*וַאֲנִי אֲחַזֵּק* אֶת לִבּוֹ *וְלֹא יְשַׁלַּח* אֶת הָעָם".
"רְאֵה כָּל הַמֹּפְתִים אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְיָדֶךָ...".
עזר...?
לא עזר.
*וַאֲנִי אֲחַזֵּק* אֶת לִבּוֹ *וְלֹא יְשַׁלַּח* אֶת הָעָם".
[תהּיּ.לּיּ.םּ *צבּ יּבּ*]
"וַתַּבֵּט עֵינִי בְּשׁוּרָי.
בַּקָּמִים עָלַי, מְ *רֵעִים*:
תִּשְׁמַעְנָה אָזְנָי".
[בּמּ.דִּבֶּר כּג טּ]
"כִּי מֵרֹאשׁ *צֻרִ* ים אֶרְאֶנּוּ
וּמִגְּבָעוֹת אֲ *שׁוּרֶ* נּוּ.
הֶן עָם לְבָדָד יִשְׁכֹּן..
וּבַגּוֹיִם לֹא יִתְחַשָּׁב".
שור > פַּר, הזכר בבָּקָר (בעיקר כשהוא מסורס ומשמש לעבודה)
רעים > רועים.
פסוק שני:
במי דיבר...?
כּ. כלי.
ג. ת.פּאר.ת בּרא.שיּ"ת.
טּ. שינוי ניתוב. גמרנו. היה. שירה חדשה.
מראש: צר > רבים
אראנו.
גבעות > מקום גבוה.
אשורנו > אישור. מן הכוח הזרוּע.
בידוד
והיעדר התחשבות בגוים.
והלא נאמר:
[בּרא.שיּ"ת יּבּ בּ]
"*וְאֶעֶשְׂךָ לְגוֹי גָּדוֹל*.
וַאֲבָרֶכְךָ, וַאֲגַדְּלָה שְׁמֶךָ.
וֶהְיֵה בְּרָכָה".
זאת בעיה.
כתרים:
תהילים צ.בּ *יּבּ*
בראשית *יּבּ* בּ
[תהּיּ.לּיּ.םּ פּהּ *יּבּ*]
"אֱמֶת מֵאֶרֶץ תִּצְמָח וְצֶדֶק מִשָּׁמַיִם נִשְׁקָף".
------------------------------
https://youtu.be/xIrCMQcgkik?si=-81BbBFY8UAldoOz
הוסף תגובה |
קישור ישיר להודעה