![]() |
|
|
In this dazzling novel, the book that established his international reputation, Roberto Bolaño tells the story of two modern-day Quixotes--the last survivors of an underground literary movement, perhaps of literature itself--on a tragicomic quest through a darkening, entropic universe: our own. The Savage Detectives is an exuberant, raunchy, wildly inventive, and ambitious novel from one of the greatest Latin American authors of our age.
Roberto Bolaño was born in Santiago, Chile, in 1953. He grew up in Chile and Mexico City, where he was a founder of the Infrarealist poetry movement. His first full-length novel, The Savage Detectives, received the Herralde Prize and the Rómulo Gallegos Prize when it appeared in 1998. Roberto Bolaño died in Blanes, Spain, at the age of fifty.
In the novel that established his international reputation, Roberto Bolaño tells the story of two modern-day Quixotes—the last survivors of an underground literary movement, perhaps of literature itself—on a tragicomic quest through a darkening, entropic universe: our own. The Savage Detectives is an exuberant, raunchy, wildly inventive, and ambitious novel from one of the greatest Latin American authors of our age.
"Bolaño's fiction is, in large part, an ironic mythologization of his personal history, and The Savage Detectives hews closest to what Latin-American writers call the Bolaño legend. The novel, which has been given a bracingly idiomatic translation by Natasha Wimmer, is a teeming, 'Manhattan Transfer'-like collage featuring more than fifty narrators . . . When The Savage Detectives was published, Ignacio Echevarría, Spain's most prominent literary critic, praised it as 'the kind of novel that Borges could have written.' He got it half right. Borges, whose longest work of fiction is fifteen pages, would likely have admired the way Bolaño's novel emerges from a branching tree of stories. But what would he have made of the delirious road trip, the frenzied sex, the sloppy displays of male ego? Bolaño fills his canvas with messy Lawrencian emotions but places them within a coolly cerebral frame. It's a style worthy of its own name: visceral modernism."—Daniel Zalewski, The New Yorker
"A magnum opus of serial narration and collective testimony . . . A work that established Bolaño's reputation in the Spanish-speaking world as a successor to Borges, García Márquez, and Julio Cortazar, this 600-page novel has finally been published in English in a translation by Natasha Wimmer . . . It is an extraordinary work; obsessive, uneven, and magnificent, The Savage Detectives is a picaresque of late capitalism that demands utter submission from the reader as it presents an account in multiple voices of the adventures of Arturo Belano and Ulises Lima, founders of a short-lived poetry movement called 'visceral realism.' Ostensibly about a quest by Belano and Lima for a mythical woman poet from the 1920s, The Savage Detectives is a hustler of a book."—Siddhartha Deb, Harper's Magazine
"The fifth of Bolaño's books to appear in English, and the first in a translation by Natasha Wimmer (who is best known for her work on Mario Vargas Llosa), The Savage Detectives was published in Spanish in 1998, under the title Los detectives salvajes. An outsized, autobiographical travelogue—in the course of which Bolaño and his friend Mario Santiago appear as the 'visercal realist' poets, pot dealer, drifters, and literary detectives Arturo Belano and Ulises Lima, respectively—it was Bolaño’s most ambitious work to date. That it works quite well as a mystery is the least of this novel’s many surprises . . . But the bulk of The Savage Detectives is montage: an oral history narrated by male hustlers, female bodybuilders, mad architects, shell-shocked war correspondents, and Octavio Paz's personal secretary. There are fifty-two voices in all—jokers in the pack, Belano and Lima are not given speaking roles, appearing only in the recollections of others—and the stories they tell shade into one another, encompass historical forces and personages, and allude to specifics of the author’s own biography . . . The savagery of the title is the savagery of youth—poetry, poverty, fiery idealism, quick fucks, blind drive, the threat of violence, and violence itself . . . The Savage Detectives can be read as a love letter to the Mexico they knew in the '70s, but much of the book sees Belano and Lima in Europe, and one, climatic chapter takes place in Liberia’s killing fields. Like the films of Alejandro González Iñárritu, The Savage Detectives is kaleidoscopic and antiprovincial—and the world it describes is recognizably our own . . . The Savage Detectives is good art. When it is dark, it is very dark. At other times, it is very funny, thrilling, tender, and erotic. At its best, it is dark, funny, thrilling, tender, and erotic at one and the same time, in a way few novels before it have been . . . Natasha Wimmer's translation, too, is lucid."—Alex Abramovich, Bookforum
"While norteamericanos were rereading dog-eared copies of One Hundred Years of Solitude and Love in the Time of Cholera, a dyslexic, gl
Author of 2666 and many other acclaimed works, Roberto Bolano (1953-2003) was born in Santiago, Chile, and later lived in Mexico, Paris, and Spain. He has been acclaimed “by far the most exciting writer to come from south of the Rio Grande in a lon... המשך לקרוא
|