![]() |
|
|
תקציר הספר
אברהם סוצקוור, מגדולי המשוררים היהודיים בדורנו ומגדולי המשוררים החיים בישראל, חתן פרס ישראל לספרות (1985), כמעט אינו מוכר לקורא הישראלי. אפילו אותם קוראים המוכנים להטות אוזן לשירת יידיש כדי לשמוע בה הד לאנחה היהודית, למנגינת הכליזמר העיירתית, נרתעים משירה מורכבת, חכמה, ריגושית ושנונה זו, הרחוקה מן העממיות, שאנו נוטים לקשרה בלשון יידיש, כשם שסימפוניה של גוסטב מאהלר רחוקה משירי העם הבוהמיים שהובלעו בתוכה. סוצקוור, סימבוליט, וירטואוז לשון, אשף מוזיקלי, איש השנינה המטפיזית, זקוק לקורא שיהיה נכון לפגישה עם משורר עולמי ששורשו נעוץ בקרקע היהודית אך נופו פרוש על פני מרחבים גדולים. דן מירון ניסה להיפגש עם שירת סוצקוור במלוא ממדיה. נסיונותיו מגולמים בשלוש מסות ובחופן תרגומים של שירי המשורר המשובצים בספר זה.
לקט ספרים מאת דן מירון
שם הספר |
---|
הספריה העיוורת |
אם לא תהיה ירושלים - הספרות העברית בהקשר תרבותי-פוליטי |
המתמיד - ביאליק |
הרופא המדומה - עיונים בסיפורת היהודית הקלאסית |
הסתכלות ברב נכר |
לצפיה ברשימה המלאה, עבור לדף הסופר של דן מירון
©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ
צור קשר |
חנויות ספרים |
ספרים משומשים |
מחפש בנרות |
ספרים שכתבתי |
תנאי שימוש |
פרסם בסימניה |
מפת האתר |
מדף גדול מדף קטן |
חיפוש ספרים