ביקורות ספרים על הספר מקבת - תרגום: מאיר ויזלטיר





ביקורות ספרים על הספר מקבת - תרגום: מאיר ויזלטיר


מיין לפי: הצג כ:

עולם מתמוטט מרוב אמביציות. שאפתנות הרסנית, מזימות, תככים ודם. מוצלח. אבל כשמדובר בשם הגדול שייקספיר, ועוד במקבת, ושהומלץ לי עליו במיוחד, וגם אם לא הומלץ במיוחד, ציפיתי להרבה יותר, משהו מלהיב ומדהים יותר. מקווה שבמחזות אחרים שלו אגלה את ויליאם בגדולתו.... המשך לקרוא
6 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת

בן 35
נתניה
זוכרים שאמרתי שאני עושה לי "מיני פרוייקט", שאני אקרא כמה ספרים של שיקספיר? אז הספר הראשון שקראתי וכתבתי עליו פה ביקורת היה המלט. באחת התגובות שקיבלתי על הביקורת, נעמה כתבה לי: "חכי תגיעי למקבת הסירחון של דנמרק זה חנות ממתקים ליד החגיגות שהולכות שם ...". אז אמרתי לעצמי שיאללה, בוא נראה איך באמת מקבת. קראתי ולקח לי כמה ימים(כמו עם המלט, היה לי שבוע דיי לחוץ)ולקח לי שבוע לסיים אותו(למרות שאותו בטח הייתי מסיימת אחרי יומיים). תקציר מויקי: "המחזה היינו ארכיטיפ של סיפור המתאר את הסכנות שבתשוקה לכוח ובבגידה בחברים. המחזה מבוסס במקצת על המהלכים ההיסטוריים ש... המשך לקרוא
5 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת

בת 30
פינה אחרת ביקום
"אור הוא שחור ושחור הוא אור". לא הרבה פעמים נתקלים בספרים עד כדי כך גאוניים. על חוסר יכולת הבחנה בין טוב לרע ועל כך שאדם מונע על פי מעשיו ולא על פי מחשבותיו.... המשך לקרוא
2 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת

בת 35
פריז


©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ