Robert Bringhurst

Robert Bringhurst

סופר


1.

A new-edition reprint of Robert Bringhurst’s polyphonic masque. Shortlisted for the Dorothy Livesay Poetry Prize in 2004, the National Post calls Ursa Major “a typically majestic and dedicated piece of work.”

Described by the author as “a poem that marries Cree, Roman and Greek traditions in a form that is a cross between a five-act play and a string quartet,” Ursa Major sounds out variations on the story of the great bear constellation in four languages, using parallel voices to enhance the fascinating discovery of a central myth in multiple cultures.

Ursa Major was first performed by the Regina dance company New Dance Horizons in 2002. This volume attempts to express that performance on the page, with a reading version and a multi-coloured “Voice Map” representing the poem’s polyphonic characteristics typographically. The cover and title page feature a wood engraving by Wesley Bates.

...

2.
Renowned typographer and poet Robert Bringhurst brings clarity to the art of typography with this masterful style guide. Combining the practical, theoretical, and historical, this edition is completely updated, with a thorough exploration of the newest innovations in intelligent font technology, and is a must-have for graphic artists, editors, or anyone working with the printed page using digital or traditional methods....

3.
In this fascinating study, Robert Bringhurst takes readers on a walking tour through the bramble of book design, from the mid-18th century to the present day. Along the way, he discovers a true “image trove” of identity, culture, and history. Transcending other works on the subject, Bringhurst here creates a truly national survey by bringing Canada’s long history of aboriginal storytelling into a context of “book” — a context that goes far beyond the printed page.
...

4.
5.

"Drop a word in the ocean of meaning and concentric ripples form. To define a single word means to try to catch those ripples. No one’s hands are fast enough." With this concise and broadly informative essay, renowned poet, typographer and linguist Robert Bringhurst presents a brief history of writing and a new way of classifying and understanding the relationship between script and meaning.

Beginning with the original relationship between a language and its written script, Bringhurst takes us on a history of reading and writing that begins with the interpretation of animal tracks and fast-forwards up to the typographical abundance of more recent times. The first four sections of the essay describe the earliest creation of scripts, their movement across the globe and the typographic developments within and across languages.

In the fifth and final section of the essay, Bringhurst introduces his system of classifying scripts. Placing four established categories of written language – semographic, syllabic, alphabetic and prosodic – on a wheel adjacent to one another, he uses the location, size and shape of points on the wheel to show the degree to which individual world languages incorporate these aspects of recorded meaning. Bringhurst’s system is based on an appreciation that indeed no one’s hands are fast enough and that no single script adheres to or can be understood within the confines of a single method of transcription.

Readers will find this combination of anthropology, typography, literature, mathematics, music and linguistics surprisingly accessible and thought provoking. The text is accompanied by diagrams and typographic examples that make for an experiential study of the relationship between writing and meaning.

This book is a Smyth-sewn paperback with a letterpress printed jacket. The book was designed by Robert Bringhurst and Andrew Steeves, and printed on Zephyr Laid paper. The cover was hand-printed letterpress on St. Armand handmade paper.

...

6.
“Poems, where I come from,” writes Robert Bringhurst, “are spoken to be written and written to be spoken. The Tree of Meaning is a book of critical prose composed in the same way.” Together, these thirteen lectures present a superbly grounded approach to the study of language, focusing on storytelling, mythology, comparative literature, humanity, and the breadth of oral culture. Bringhurst’s commitment to what he calls “ecological linguistics” emerges in his studies of Native American art and storytelling, his understanding of poetry, and his championing of a more truly universal conception of what constitutes literature.

This collection features a sustained focus on Haida culture, the process of translation, and the relationship between beings and language. Compiling ten years of work, this book is remarkable not only for the cohesion of its author’s own ideas, but for the synthesis of such wide-ranging perspectives and examples of cultures both human and nonhuman. Applying his trademark enthusiasm and ecologically conscious, humanitarian approach, Bringhurst produces a highly personalized and active study of Native American art and literature, world languages, philosophy, and natural history.
...






©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ