המתרגמת גילה וולדמן פעילה בתחום התרגום מאז שנת 2017 ועד 2019 (2 שנות פעילות). תרגמה 2 ספרים בקצב מתון, פעילה בעיקר בתרגום מדע בדיוני ופנטזיה וספרות מתורגמת ופעילה במיוחד בשנות העשור השני.
המתרגמת גילה וולדמן פעילה בתחום התרגום מאז שנת 2017 ועד 2019 (2 שנות פעילות). תרגמה 2 ספרים בקצב מתון, פעילה בעיקר בתרגום מדע בדיוני ופנטזיה וספרות מתורגמת ופעילה במיוחד בשנות העשור השני.