ספר טוב

הביקורת נכתבה ביום חמישי, 27 בספטמבר, 2007
ע"י זאבי קציר
ע"י זאבי קציר
מוזר, רכשתי את הספר הזה ב"משומשים" של רשת "יודן" רק בגלל המתרגם רמי סערי. פשוט סקרן אותי איך מתרגם מהשפה הספרדית מגיע לתרגום מהשפה הפינית.... בלי כל קשר מדובר בספר טוב, מעניין ומומלץ אשר מתאר את החיים הקשים בלפלאנד, חבל ארץ בצפון פינלנד, ואת קורותיה של נערה בת 14 שמתאהבת בגבר בו מאוהבת אימה האלמנה. הנערה, שמתגוררת עם אימה באזור כפרי ודתי ביותר, מאבדת את בתוליה לאותו גבר ובסופו של דבר נכנסת ממנו להריון. הנערה איננה מודעת להשלכות הקשות של מעשיה על המשך חייה וחיי אימה. לטעמי הספר קצר מדי והסופר, שהיה יכול לפתח את הסיפור לכיוונים טרגיים נוספים, החליט להתמקד רק בכיוון אחד, מעניין כשלעצמו, אבל בכל זאת נשארתי עם איזו תחושה של החמצה קלה. הספר אינו מומלץ כמובן לילדים.
הערה לגבי המתרגם:
מומלץ לקרוא את הערך שמוקדש למתרגם רמי סערי ב"ויקיפדיה". מדובר בבחור יוצא דופן שתרגם עד כה עשרות ספרים משבע שפות שונות!! שבע!!
להלן לינק:
http://tinyurl.com/mvy32
2 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
איור וודה
(לפני 7 שנים ו-2 חודשים)
וואוו על המתרגם. המון תודה רבה על הקישור, ושאכן הסבת את תשומת הלב. אכן פורה מאוד שאפו ממש תסלאם סחטיין
|
2 הקוראים שאהבו את הביקורת