![]() |
|
|
תקציר הספר
חדש בהוצאת יסוד
"אהלן וסהלן"
מילים, פתגמים ומושגים בערבית מדוברת
שנכנסו לסלנג העברי
ליקט וכתב: יוסף מורן
* * * * *
"אהלן וסהלן" הינו אוסף של מילים, פתגמים ומושגים בערבית מדוברת שהשתרבבו לסלנג העברי והפכו במשך הזמן לחלק אינטגרלי מן השפה העברית המדוברת.
האוסף מתובל בסיפורים משעשעים, אנקדוטות ובדיחות השופכים אור על ההווי והתרבות הערבית.
הספר חושף את מקורם וכוונתם של מילים ומושגים ומסביר מתי ואיך להשתמש בהם בדרך הנכונה. אי הכרת משמעותם גורם, לעיתים, מבוכה לא מעטה בתקשורת בין שני העמים.
המחבר, יוסף מורן, מפקח על הוראת הערבית לשעבר ומחברם של ספרי לימוד בערבית לבתי ספר, הוא איש רב פעלים בשדה החינוך. זכה בפרס החינוך על הישגיו החינוכיים מטעם משרד החינוך והתרבות וכן בפרס האגודה הבין-דתית על השיטות והתכנים שהכניס בספריו.
"נהניתי לקרוא את הספר .... שמחתי למצוא בו הסברים מפתיעים שהיו חידוש בשבילי"
פרופ' עמליה לבנוני, ראש החוג למזרח התיכון באוניברסיטת חיפה
"אין אנו נותנים את הדעת מה רב המשותף בינינו לבין הערבים החיים עמנו. כמה נוכל ללמוד ולהתעשר מן הפתגמים, המשלים והסיפורים האופייניים לשפה ולתרבות הערבית."
פרופ' עופרה נבו-אשכול, אוניברסיטת חיפה
"אהלן וסהלן"
מילים, פתגמים ומושגים בערבית מדוברת
שנכנסו לסלנג העברי
ליקט וכתב: יוסף מורן
* * * * *
"אהלן וסהלן" הינו אוסף של מילים, פתגמים ומושגים בערבית מדוברת שהשתרבבו לסלנג העברי והפכו במשך הזמן לחלק אינטגרלי מן השפה העברית המדוברת.
האוסף מתובל בסיפורים משעשעים, אנקדוטות ובדיחות השופכים אור על ההווי והתרבות הערבית.
הספר חושף את מקורם וכוונתם של מילים ומושגים ומסביר מתי ואיך להשתמש בהם בדרך הנכונה. אי הכרת משמעותם גורם, לעיתים, מבוכה לא מעטה בתקשורת בין שני העמים.
המחבר, יוסף מורן, מפקח על הוראת הערבית לשעבר ומחברם של ספרי לימוד בערבית לבתי ספר, הוא איש רב פעלים בשדה החינוך. זכה בפרס החינוך על הישגיו החינוכיים מטעם משרד החינוך והתרבות וכן בפרס האגודה הבין-דתית על השיטות והתכנים שהכניס בספריו.
"נהניתי לקרוא את הספר .... שמחתי למצוא בו הסברים מפתיעים שהיו חידוש בשבילי"
פרופ' עמליה לבנוני, ראש החוג למזרח התיכון באוניברסיטת חיפה
"אין אנו נותנים את הדעת מה רב המשותף בינינו לבין הערבים החיים עמנו. כמה נוכל ללמוד ולהתעשר מן הפתגמים, המשלים והסיפורים האופייניים לשפה ולתרבות הערבית."
פרופ' עופרה נבו-אשכול, אוניברסיטת חיפה
פרסומת
©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ
צור קשר |
חנויות ספרים |
ספרים משומשים |
מחפש בנרות |
ספרים שכתבתי |
תנאי שימוש |
פרסם בסימניה |
מפת האתר |
מדף גדול מדף קטן |
חיפוש ספרים