|
|
|
תקציר הספר
הספר "מסעותיי בהימאליה" של חכם יליד קרלה בחוף הדרום מערבי של הודו, סואמי טפּוֹוָן מהאראג' (Swāmī Tapovan Mahārāj), שבילה את רוב שנותיו בהרי ההימאליה. הוא נערץ בהודו על ידי חסידים רבים, והמפורסם מבין תלמידיו הוא סואמי צ'ינמיאננדה (Swāmī Cinmayānanda), שהקדים מבוא לספר.
סואמי טפּוֹוָן מהאראג' מרבה בתיאורים מרתקים של מסעותיו ברגל בנופים מרהיבים וסיפורי חוויות אישיות, דיונים עיוניים, התנסויוות רוחניות ואמונה חזקה. הוא מתאר את האתרים החשובים שבהרי ההימאליה בהתפעמות פיוטית מיפי הטבע, ובפרצי רגש של מאמין. מטרתו בכתיבת הספר היא הפצת עיקרי תורת אי-השניות, אדוואיטה וודאנטה (Advaita Vedānta) כפי שהוא עצמו מסכם:
"בחיבור ספר זה לא התכוונתי לפאר את סגפנותי אשר ניכרת בהרפתקאותיי. חיבור זה נועד להביא לידיעת קוראי מליאלם (Malayālam), ולו גם בצורה בלתי-מושלמת, את האופי, ההיסטוריה והגדולה הרוחנית של ההימאליה. אולם תיאור גדולתם של הרי ההימאליה אינו מטרה בפני עצמה. כלומר, תיאורים אלה בספר באים על מנת להעביר מסר של ידיעה רוחנית, שהשגתה היא המטרה העליונה של חיי האדם".
המתרגם, ד"ר עמוס נבו, הוא בעל תואר שני בפילוסופיה חינוכית. את הדוקטורט בלימודים הודיים השלים כאשר פרש לגמלאות. פרסם ספר מדעי בשם "The Nāsiketa Story", וכן פרסם מאמרים בכתבי-עת בתחום התרבות ההודית בהודו, בארה"ב, באוסטרליה ובישראל. ספרו הראשון בעברית – אל מקורות הגנגס – מתאר את מסעו להודו, אשר נקטע לאחר ששה חודשים, כשפרצה מלחמת ששת הימים. כיום הוא כותב סיפורים קצרים ומפרסם אותם במרשתת. ב-2019 פרסם קובץ סיפורים ממושבת ילדותו – פנינת השומרון.
סואמי טפּוֹוָן מהאראג' מרבה בתיאורים מרתקים של מסעותיו ברגל בנופים מרהיבים וסיפורי חוויות אישיות, דיונים עיוניים, התנסויוות רוחניות ואמונה חזקה. הוא מתאר את האתרים החשובים שבהרי ההימאליה בהתפעמות פיוטית מיפי הטבע, ובפרצי רגש של מאמין. מטרתו בכתיבת הספר היא הפצת עיקרי תורת אי-השניות, אדוואיטה וודאנטה (Advaita Vedānta) כפי שהוא עצמו מסכם:
"בחיבור ספר זה לא התכוונתי לפאר את סגפנותי אשר ניכרת בהרפתקאותיי. חיבור זה נועד להביא לידיעת קוראי מליאלם (Malayālam), ולו גם בצורה בלתי-מושלמת, את האופי, ההיסטוריה והגדולה הרוחנית של ההימאליה. אולם תיאור גדולתם של הרי ההימאליה אינו מטרה בפני עצמה. כלומר, תיאורים אלה בספר באים על מנת להעביר מסר של ידיעה רוחנית, שהשגתה היא המטרה העליונה של חיי האדם".
המתרגם, ד"ר עמוס נבו, הוא בעל תואר שני בפילוסופיה חינוכית. את הדוקטורט בלימודים הודיים השלים כאשר פרש לגמלאות. פרסם ספר מדעי בשם "The Nāsiketa Story", וכן פרסם מאמרים בכתבי-עת בתחום התרבות ההודית בהודו, בארה"ב, באוסטרליה ובישראל. ספרו הראשון בעברית – אל מקורות הגנגס – מתאר את מסעו להודו, אשר נקטע לאחר ששה חודשים, כשפרצה מלחמת ששת הימים. כיום הוא כותב סיפורים קצרים ומפרסם אותם במרשתת. ב-2019 פרסם קובץ סיפורים ממושבת ילדותו – פנינת השומרון.
פרסומת