ביקורות ספרים על הספר בריטון
הספר מחולק לשניים: שירתו המקורית של מנור ותרגומי שירה על ידו (בעיקר של משוררים צרפתים).
דורי מנור הנו מתרגם בחסד עליון. מנור כמשורר, מאידך, מנצל היטב את הקרדיט שצבר תחת הכובע האחר. לא מצאתי בשיריו חדשנות, הן תוכנית והן צורנית, ועלו לא מעט הקבלות בין שירתו המקורית לשירה המתורגמת המופיעה בחלקו השני של הספר.
החלק המתורגם מצוין. שירת ויקטור הוגו היתה זרה לי טרם ספר זה, ומנור הפך אותה לבת בית. ... המשך לקרוא
3 קוראים אהבו את הביקורתאהבת? ![]() |
|