» רשימות קריאה בהם מופיעים ספריו (15):
ספרים שלא חייבים לגזור ציפורניים,
WWI,
הספרייה של ש. ,
ספרי שירה,
RTBCPT3,
ספרי שירה למכירה,
2021,
ספרכות מופת צבאית,
ספרות מתורגמת ,
מלחמת העולם הראשונה,
פרוזה,
מלחמות,
מסקרנים,
סדרת אדם בקו האש,
כשלסבתא יהיו מדפים,
עוד ...
|
1.
|
|
מלחמת העולם הראשונה מתנהלת בעצלתיים לאורך קו החפירות הארוך, הבוצי, הקפוא והקטלני של "החזית המערבית".
בלז סנדראר, משורר צרפתי, איש לגיון הזרים והרפתקן חסר מנוחה, מוביל את יחידת הקומנדו הקטנה והמוזרה שלו לשורה ארוכה של 'מלחמות זעירות ופרטיות בהחלט' עם האויב הגרמני המחופר ממול.
מזלו של סנדראר שיחק לו זמן רב מידי. עתה, לאחר שאיבד במהלך הדרך רבים מחבריו הטובים ביותר, מגיע גם תורו. הוא נפגע קשה ומאבד אחת מידיו. אנשיו, שהלכו אחריו תקופה ארוכה באש ובמים, מפנים אותו לאחור, נפרדים מעליו בפעם האחרונה. הוא לא ישוב לפגוש אותם.
סנדראר, נווד שכבר מנעוריו הפך את העולם כולו לביתו, מהדמויות הציוריות והמרתקות של עולם הספרות בראשית המאה, עושה בספר אוטוביוגרפי זה את חשבונו המר וההומוריסטי, הנוקב והאנושי כל כך, עם הטירוף המשתולל של ימי "המלחמה הגדולה" – או כל מלחמה אחרת על פני האדמה....
|
2.
|
|
בהיותו בן 15 בלבד ברח בלז סנדראר מבית אביו בבזל, נסע ברכבת לגרמניה ופגש שם יהודי מלווה בריבית שהציע לו להצטרף למסע ברכבת הטרנס-סיבירית אל תוך רוסיה. כך, ב1902-, מתחילה הרפתקת חייו, מסע של שלוש שנים שהוליד את הפואמה הגדולה ``הפרוזה של הטרנס-סיבירית``, הנחשבת עד היום (לצד ``אזור`` של גיום אפולינר) ליריית הפתיחה של המודרניזם בשירה הצרפתית. אם אפולינר הוא הקלאיסיקן של שירה זו, סנדראר הוא הרומנטיקן הפרוע שלה. הפואמות שלו - בהן ``אגדת נובגורוד``, ``פסחא בניו-יורק`` ו``פנמה``, המכונסות גם הן בקובץ זה, מביאות את סיפור חייו של אדם שנשאר נאמן לסיסמה שטבע, ``ללכת עד הסוף``, זהו סיפורו של אדם המבקש לבלוע את העולם בשירה. סוד קסמו של סנדראר הוא חירות החיים וחירות הטפה, הוא התיר לעצמו לומר שירה בחלקי חילוף של רכבות, בלשון העיתונות ובקופצנות של סרט קולנוע, בחספוס מודע לעצמו ובלוליינות לשונית חד פעמית, סנדראר היה לגיבור תרבות של דורו, אך נשאר שקוע כולו ב``חיים``, ולא במה שקרוי ``ספרות``. אולי בשל כך נהפך לאחר מותו ל``משורר של משוררים``. ואולם נם לקורא מן השורה קשה לעמוד מול עירומה המסנוור של יצירתו, מול דרישתה להתחיל הכל מבראשית, מול יומרתה להמציא מחדש את השירה. כלשונו של סנדראר: ``יש לי לחם וגבינה/ צווארון נקי/ השירה מתחילה מהיום``....
|
4.
|
|
בהיותו בן 15 בלבד ברח בלז סנדראר מבית אביו בבזל, נסע ברכבת לגרמניה ופגש שם יהודי מלווה בריבית שהציע לו להצטרף למסע ברכבת הטרנס-סיבירית אל תוך רוסיה. כך, ב1902-, מתחילה הרפתקת חייו, מסע של שלוש שנים שהוליד את הפואמה הגדולה ``הפרוזה של הטרנס-סיבירית``, הנחשבת עד היום (לצד ``אזור`` של גיום אפולינר) ליריית הפתיחה של המודרניזם בשירה הצרפתית. אם אפולינר הוא הקלאיסיקן של שירה זו, סנדראר הוא הרומנטיקן הפרוע שלה. הפואמות שלו - בהן ``אגדת נובגורוד``, ``פסחא בניו-יורק`` ו``פנמה``, המכונסות גם הן בקובץ זה, מביאות את סיפור חייו של אדם שנשאר נאמן לסיסמה שטבע, ``ללכת עד הסוף``, זהו סיפורו של אדם המבקש לבלוע את העולם בשירה. סוד קסמו של סנדראר הוא חירות החיים וחירות הטפה, הוא התיר לעצמו לומר שירה בחלקי חילוף של רכבות, בלשון העיתונות ובקופצנות של סרט קולנוע, בחספוס מודע לעצמו ובלוליינות לשונית חד פעמית, סנדראר היה לגיבור תרבות של דורו, אך נשאר שקוע כולו ב``חיים``, ולא במה שקרוי ``ספרות``. אולי בשל כך נהפך לאחר מותו ל``משורר של משוררים``. ואולם נם לקורא מן השורה קשה לעמוד מול עירומה המסנוור של יצירתו, מול דרישתה להתחיל הכל מבראשית, מול יומרתה להמציא מחדש את השירה. כלשונו של סנדראר: ``יש לי לחם וגבינה/ צווארון נקי/ השירה מתחילה מהיום``....
|
|