» רשימות קריאה בהם מופיעים ספריו (73):
ספרות מתורגמת ,
ילדים,
נוער,
הייתי רוצה לקרוא,
רוצה לקרוא/לקנות,
נובמבר 2009,
מקווה לרכוש בעתיד הקרוב.,
ספרים שאני רוצה לקנות,
רומנים היסטוריים שקראתי,
must list,
טרם הספיקותי,
חייבת לקנות!,
100 הספרים הטובים שקראתי,
נערמים על המדף,
לקרוא לקרוא לקרוא,
ספרים שאני רוצה לקרוא 2,
ספרים שאשמח לקרוא,
רומנים הסטוריים,
על הכוונת - היסטוריה,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
זוכי פרס נובל לספרות,
לקניה עכשווית,
ספרים שצריך להשיג,
רוצה לקרוא אי פעם,
מעניינים,
ספרים שאני מתכנן לקרוא,
ספרים שארצה לשאול מהספריה,
לקריאה מתישהו,
רשימת המשאלות - ילדים ונוער,
רוצה,
ספרי מופת,
פרס נובל לספרות,
כאלה שאין לי מושג,
מרגנית,
פרוזה,
ספרי הוצאת מרגנית - למכירה ,
מרגנית,
ראשונה,
דו,
קריאה - נוער,
סיפורת מתורגמת,
ספרים ארכאיים - נושנים ונדירים,
רומן היסטורי,
ראשון כחדש שני טוב,
צריך להוסיף תקציר,
כרך נוסף,
תומחר ,
רוצה לקרוא,
צריך להוסיף תמונה לאתר,
כחדש,
פרוזה שלי,
נובל שלי,
פולין שלי,
רוצה רוצה לקרוא,
ספרים שקראתי,
רשימת קריאה של חמדת,
ספרים שמהדהדים בראש עוד ימים רבים,
ספרות נוער,
אפריקה ופילים ,
ספרי קריאה,
לנוער,
קראתי ואהבתי,
מנוקד,
מתכננת לקרוא,
פעמיים,
לקנות,
עם איורים ו/או תצלומים ו/או מפות ו/או תווים, תרשימים וטבלאות,
-,
1ב-סלון,
יחידניים,
נדירים,
חדש לגמרי,
ספרים שמתגעגעים,
עוד ...
|
1.
|
|
ברגע מכריע בהיסטוריה האנושית, רגע לפני שקיעתה של האימפריה הרומית, נרקם סיפור אהבה מהגדולים שידע העולם: אהבתם של ליגיה הנוצרייה ומרקוס ויניקיוס הרומאי. היא - מראשוני המאמינים הנוצרים, והוא - עובד אלילים, מצביא צעיר בצבא האימפריה. האם תשרוד אהבתם תקופה רבת תהפוכות זו? האם תעמוד אמונתה האמיצה של ליגיה מול האימה והכוח של השלטון הרומאי? "קוו ואדיס?" - כלומר "לאן אתה הולך?" זוהי שאלתו הדרמטית של מרקוס ויניקיוס, הרואה את אהובתו נזרקת אל חיות הטרף שבזירת המשחקים ואת רומא עולה בלהבות. הנריק סנקביץ (1916 - 1846) נולד בפולין וכתב ספרים לנוער, ובעיקר רומנים היסטוריים שבמרכזם הסערות והמלחמות בתולדותיה של ארצו. ואולם, דווקא קוו ואדיס (1896), שהציג באופן עוצר נשימה את גורלם של הנוצרים הראשונים באימפריה הרומית, העניק לו את פרסומו העולמי וזיכה אותו, בשנת 1905, בפרס נובל לספרות. קוו ואדיס תורגם ליותר מארבעים שפות והיה לאחד הספרים הנקראים ביותר במאה העשרים. עתה הוא רואה אור בתרגום חדש של סופר הילדים אורי אורלב, שהוא בן ארצו של סנקביץ'....
|
2.
|
|
שיירת הגמלים חלפה בדהרה פראית בערבות החול הצהוב. על גב אחד הגמלים נאחזו זה בזה, באימה נוראה, נער אנגלי כבן ארבע עשרה וילדה פולניה יפה כבת שמונה, שניהם מבוהלים ואבודים. הדברים התרחשו במצרים בזמן בניית תעלת סואץ. אבותיהם של הילדים היו בין המהנדסים שבנו את התעלה. הימים היו ימי מלחמות פנימיות, מרידות, חטיפות ושוד ברחבי יבשת אפריקה, והמהדי המטורף והאכזר שלט באיזור ביד רמה. הילדים החטופים טולטלו על פני כל היבשת השחורה, המסתורית והמאיימת. סיפור בריחתם והיחלצותם מרתק ומסמר שיער מהעמוד הראשון....
|
6.
|
|
למרות הפרש הגילים ביניהם, סטאש ונל הם ידידים בלב ובנפש: סטאש הוא נער פולני נמרץ בן 14, ונל היא ילדה אנגלייה יפהפייה בת 8. חלומו הגדול של סטאש הוא שיזדמנו לו הזדמנויות למעשי גבורה נועזים, כאלה שבהם יוכל, כיאה לגילו הבוגר, להגן על ידידתו הקטנה מפני סכנות מסמרות שיער. חלומו של סטאש מתממש מעל ומעבר...
סטאש ונל מתגוררים בפורט סעיד שבמצרים, יחד עם אבותיהם המהנדסים, העובדים בפיתוח תעלת סואץ. עלילת הסיפור מתרחשת בסוף המאה ה-19 על רקע מרידת מנהיג המוסלמים, המהדי, ומהומות הדמים שפרצו לאורך נהר הנילוס. סטאש ונל נחטפים בעורמה על-ידי נאמני המהדי, ומתגלגלים הרחק, בדרך לא דרך, לתוך מעמקיה הלא נודעים של יבשת אפריקה. מרגע חטיפתם עומדת בפני סטאש משימה עליונה: לשמור על נל ולהציל אותה, כנגד כל הסיכויים, במסע הישרדות זה, האיום והמסוכן.
...
|
|