“הנובלה הזו כבר תורגמה ע"י נילי מירסקי בשנת 1981 ופורסמה בקובץ סיפורי צ'כוב "פריחה שנתאחרה" שהופיע בהוצאת עם עובד. 15 שנים מאוחר יותר בשנת 1996 עם עובד רצו להוציא שוב את הסיפור והפעם כספר בפני עצמו בסדרת "קלאסיכיס", מירסקי בחנה את התרגום והחליטה שהתרגום של 1981 שנראה נאה וקולח בשעתו, נראה ב-1996 כמעט כמוצג מוזיאוני לדבריה, משום כך בחרה לתרגמו שוב. הספר הודפס שוב ב-2025 עם התרגום של 1996.
זהו סיפ”