המתרגם מרתה בן מרדכי פעיל בתחום התרגום מאז שנת 1974 ועד 1975 (1 שנות פעילות). תרגם 3 ספרים בקצב פעיל קבוע, מתמחה בעיקר בתרגום ספרות קלה - רומנים ופעיל במיוחד בשנות ה-70.
המתרגם מרתה בן מרדכי פעיל בתחום התרגום מאז שנת 1974 ועד 1975 (1 שנות פעילות). תרגם 3 ספרים בקצב פעיל קבוע, מתמחה בעיקר בתרגום ספרות קלה - רומנים ופעיל במיוחד בשנות ה-70.