ירשת המרחקים (שירים) / אפרים באוך

ירשת המרחקים (שירים)

אפרים באוך








ללא דירוג ללא דירוג
0 בנים   0 בנות
200 התעניינו בספר

תקציר הספר
את השירים המופיעים בקובץ ירושת המרחקים החל אפרים באוך לכתוב בהיותו בן שש-עשרה. שירים אלה אסור היה לפרסם, לקרוא או להעביר אל מחוץ לברית-המועצות וכל המסתכן בכך היה צפוי למאסר. בזמן העלייה לישראל אבדו השירים. כעבור חמש-עשרה שנה, בשנת 1992, הם התגלו במפתיע בארצות-הברית. עתה הם רואים אור לראשונה בעברית ואליהם מצטרפים שירים חדשים של אפרים באוך וכן שירים בתרגומו מרוסית. ``שירתו של אפרים באוך היא שירה של רומנטיקן. אמרת זאת, אמרת הכול. עיקר השירים - תמונות של סערות נפש והרים ובבואות חיצוניים לסערות אלה. בביתו הוא רומנטיקן ובציונותו הוא רומניטן, ובהתחברות השניים - בקומו עם משפחתו לבוא הנה - הוא רומניטקן. השירים אישיים מאוד, הלשון - לשון משורר, אבל התמונה ברורה כי היא הד לסערות החיים של יהודי במחצית השנייה של המאה העשרים. ראשוני השירים הם משנות החמישים, והאחרונים - מן השנים האלה. יש בהם נעורים והתבגרות במקומות שונים ברחבי מדינת הענק, ברית המועצות, שאיננה. יש בהם חשבון הנפש החוזר של משורר יהודי כאן.`` אורציון ברתנא אפרים באוך, משורר פרוזאיקן ומתרגם, נולד ברוסיה בשנת 1934, וב1964- היה לחבר באגודת הסופרים של בריה``מ. פירסם ברוסיה ספרי שירה, ביניהם: חשמליות לילה (1965) ומטמורפוזות (1972). שיריו תורגמו לאנגלית, צ`כית, רומנית ועברית, והתפרסמו באנתולוגיה של שירת רוסיה במאה ה-20, שראתה אור בארה``ב וברוסיה. בשנת 1977 עלה אפרים באוך לארץ, בשנת 1978 פירסם ספר שירים בשם רוח. בישראל כתב חמישה רומנים שפורסמו בשפה הרוסית: קין ואורמן, הר מוריה (1982), דנטה במוסקווה (1987), שתורגם לעברית, קריעה (1991) ושמש מתאבדים (1994). בקרוב יראה אור רומן חדש מפרי עטו, אשר נכתב במקור בעברית, לראות את רומא ולמות.




לקט ספרים מאת אפרים באוך
לצפיה ברשימה המלאה, עבור לדף הסופר של אפרים באוך






©2006-2015 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ