מזמורים ישנים / אולגה סדקובה





ללא דירוג ללא דירוג
0 בנים   0 בנות
145 התעניינו בספר

תקציר הספר
אולגה סדקובה נולדה בשנת 1949 במוסקבה להורים שעסקו בהנדסה צבאית. היא סיימה תואר ראשון במחלקה לפילולוגיה באוניברסיטת מוסקבה בשנת 1973, ותואר שני במכון ללימודים סלביים ובלקניים. כתבה עבודת דוקטור בהדרכת ויאצ`סלב איבנוב על טקבי קבורה של העמים הסלביים המזרחיים (1983). החל משנת 1971 היא מפרסמת מאמרים על ספרות ועל תולדות התרבות בכתבי עת סמיוטיקה, נאניה-סילה, דקורטיבאניה איסקוסטבה ועוד. היא מתגוררת במוסקבה, ושוהה תקופות ממושכות באחוזת המשפחה בכפר אזארובקה. סדקובה החלה לכתוב שירים בתקופת לימודיה בבית הספר, ואלה פורסמו בעיתוני תנועות הנוער הסובייטית פיונרקאיה פראדבה וקומסומולסקאיה פראדבה. לאחר מכן נסיונותיה לפרסם את שיריה בברית המועצות לשעבר הושבו ריקם, בטענה ששיריה עמוסים מידי במוטיבים תנ``כיים. שיריה נדפסו בסאמיזדט הוצאת מחתרת), ורק ב1986- יצא לאור קובץ שיריה הראשון, שערים,חלונות, קשתות בפאריס, וזכה להדים עזים. הספר כולל ארבעה חלקים, שהאחרון נקרא ``מזמורים ישנים``. בשנת 1990 הופיע במוסקבה קובץ נוסף, הכולל שתי חטיבות של שירים חדשים ואת החטיבה ``מזמורים ישנים``. ספר שיריה האחרון, שירים, הופיעה במוסקבה בשנת 1994, וזכה להערכתם של בכירי המבקרים. כיום גרה אולגה סדקובה במוסקבה, ומלמדת באוניברסיטת מוסקבה, במחלקה להיסטוריה ותיאוריה של התרבות העולמית שיריה תורגמו לאנגלית, צרפתית, איטלקית, גרוזינית, פינית וסרבית. קובץ תרגומים לאנגלית The Silk of Time, בתרגומה של ולנטינה פולוחינה, הופיע בשנת 1994 בהוצאת אוניברסיטת קייל (Keele), אנגליה. קובץ נוסף של תרגומים לאנגלית, The Wild Rose, בתרגומו של ריצ`ארד מק`קיין הופיע בשנת 1997 בהוצאת Approach, לונדון.










©2006-2015 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ